busuk-busuk bahase | [bu.su/.bu.su/ bA.hA.s«] | | bau ikan yang kurang segar. | Goreng je lah ikan tok, pase doh busuk-busuk bahase. | [g.ÄEN dZ« lAh i.kAn to/ pA.sE dh bu.su/.bu.su/ bA.hA.s«] | Goreng saja lah ikan itu kerana sudah tidak segar. |
maknye | [mA/.ø«] | kata tugas | mengapa. | Maknye awak tok pegi sekolah. | [mA/.ø« A.wA/ t/ p«.gi s«.ko.lAh] | Mengapa awak tidak pergi sekolah. |
mentek | [m«n.tE)/] | kata adjektif | berkenaan perut, tembolok atau bisul yang tegang dan membesar. | Biso tu mentek ngat, tok lame lagi pecah lah. | [bi.so tu m«n.te/ NAt t/ lA.m« lA.gi p«.tSAh lAh] | Bisul itu sangat tegang, tidak lama lagi pecahlah. |
| | | 2. berkenaan percakapan yang tidak jelas. | Cakaplah bio beto, kalo bolot, tok faham koi. | [tSA.kAp.lAh bi.j b«.to kA.lo bo.lot t/ fA.hAm kj] | Cakaplah biar betul, kalau bolot, saya tidak faham. |
korek-korek | [k.ÄE/.k.ÄE/] | kata nama | saki baki makanan. | Kalau tak ade yang laen, korek-korek pon jadilah. | [kA.lAw tA/ A.d« jAN lA.en k.ÄE/.k.ÄE/ pon dZA.di.lAh] | Kalau tidak ada makanan lain, saki baki makanan pun jadilah. |
cemeriau | [tS«.m«.Äi.jAw] | kata adjektif | berkenaan ketawa, menangis, bergaduh atau cakap yang tidak berhenti dan menyebabkan bunyi yang sangat bising; cemeridau, cempiau. | Cemeriau ngat kelah tu bile cekgu takde. | [tS«.m«.Äi.jAw NAt k«.lAh tu bi.l« tSE/.gu tA/.d«] | Bising sangat keadaan kelas itu apabila tiada guru. |
dongkok | [doN.ko/] | kata kerja | mendaki tempat tinggi (seperti gunung, bukit). | Tokkanlah awok tok daye dongkok bukit tu, bukannya tinggi ngat. | [t/.kAn.lAh A.w/ t/ dA.j« doN.ko/ bu.kit tu bu.kAn. ø« tiN.gi NAt] | Takkanlah awak tidak berdaya mendaki bukit itu, bukannya tinggi sangat. |
koroh | [k.Äo)h] | kata adjektif | kotor yang amat sangat. | Kasut sekolah die koroh pase sebule tak basoh. | [kA.sut s«.k.lAh di.j« k.Äo)h pA.sE s«.bu.lE tA/ bA.sh] | Kasut sekolah dia terlalu kotor kerana sebulan tidak dibasuh. |
canggit | [tSAN.git] | kata nama | kayu bercabang yang diikat di hujung galah untuk mengait buah-buahan. | Galah tu tak boleh gune pase canggit tak ikat kemaih. | [gA.lAh tu tA/ b.leh gu.n« pA.sE tSAN.git tA/ i.kAt k«.mAC] | Galah itu tidak boleh digunakan kerana kayu cabang tidak diikat dengan kemas. |
tapen | [tA.pen] | kata nama | sejenis bekas berbentuk kelongsong daripada daun nipah untuk mengisi sagu. | Tapen tu kene buat kemaih-kemaih toklah sagu tebura. | [tA.pen tu k«.n« bu.wAt k«.mAC.k«.mAC t.lAh sA.gu t«.bu.ÄA] | Tapen hendaklah dibuat kemas-kemas supaya sagu tidak terburai. |