Kamus Thai 2.indb มนี้ กระช ั บมือฉ ั นมาก Hulu parang ini sepadan dengan tangan saya. กระชาก [kraca:k] ก meragut: ขโมย คนน ั ้ นกระชากสร ้ อยคอของลูกสาวฉ ั น Pencuri itu meragut rantai leher anak perem- puan saya. กระชาย [kraca:y] น cekur: กระชาย เป็นสมุนไพรที่ มีสรรพคุณทางยาชนิดหนึ่ ง Cekur merupakan salah satu jenis herba yang berkhasiat. กระชุ ่ มกระชวย [kracumkra- cuay] ว ceria กระเชอ gawa, kamnan กำนัล 1 [kamnan] น dayang กำนัล 2 [kamnan] ก menghadiahi: บริษ ั ทน ั ้นกำน ั ลลูกค ้ าด ้ วยสร ้ อยคอทองคำ Sya- rikat itu menghadiahi pelanggannya rantai leher emas. กำเนิด [kamn:t] ดู เกิด กำปั ่ น [kampan] น kapal กำพร ้ า [kampra:] ว yatim กำพืด [kampt] น baka, keturunan, asal usul กำแพง [kampε:] น
|
Kamus Thai 2.indb sans:n] ก memuji: โลก สรรเสริญการตัดสินใจของเกาหลีเหนือที่ ยุติ โครงการอาวุธนิวเคลียร ์ Dunia memuji kepu- tusan Korea Utara untuk menamatkan projek senjata nuklear. สรรหา [sanha:] ก memilih สร ้ อยคอ [s:yk:] น rantai leher, kalung สระ 1 [sa] น kolam สระ 2 [sa] ก bersyampu สระ [sara] น vokal สร ่ าง [sa:] ก sembuh, kebah: อาการไข ้ ของ เขาเริ่ มสร ่ masukkan buku teks ke dalam begnya. 3 memakai: ชายหนุ ่ มที่ ใส ่ สร ้ อยคอคนน ั ้นเป็น น ั กร ้ องช ื่ อด ั งของประเทศไทย Pemuda yang memakai rantai leher itu ialah penyanyi terkenal Thailand. ใส ่ ความ [-kwa:m] ก memfitnah: ประเทศมหาอำนาจม ั กใส ่ ความประเทศเล็ก ๆ Negara-negara kuasa besar sering memfitnah negara-negara kecil. ใส ่ |
Kamus Thai 2.indb berkelana ke merata tempat. พบ [pop] ก 1 berjumpa: เขาไปพบ หมอทุกวันพฤหัสบดี Dia berjumpa doktor setiap hari Khamis. 2 menjumpai, me- nemui: เด็กคนนั้ นพบสร ้ อยคอบนถนน Budak itu menjumpai seutas rantai leher di jalan raya. พม ่ า [pama:] น Myanmar พยศ [payot] ก berdegil: ม ้ าตัวนั้ นพยศ อีกไม ่ ยอมทำตามคำสั่ งเจ ้ าของ Kuda itu ber- degil tidak mengikut 2 (เพื ่ อน) sahabat handai พวง [pua] น gugus: พ ่ อให ้ องุ ่ นแก ่ ฉันสอง พวง Ayah memberi saya dua gugus ang- gur. พวงกุญแจ [-kuncε:] น rantai kunci พวงมาลัย [-ma:lai] น 1 (รถยนต ์ ) ste reng 2 (ดอกไม ้ ) bunga malai พวงมาลา [-ma:la:] น karangan bunga พวงหรีด [-ri:t] น lingkaran bunga พ ่ วง
|
Kamus Thai 2.indb คนโซเหล ่ านั้ นต ้ องการ อาหารอย ่ างเร ่ งด ่ วน Orang yang bulur itu memerlukan makanan dengan segera. โซซัดโซเซ [-sat-se:] ก melarat โซ ่ [so:] น rantai โซเซ [so:se:] ดู ซวนเซ โซดา [so:da:] น soda โซล ่ า [so:la:] น diesel ไซ [sai] น bubu, lukah, tuar ซุง ไซ Kamus Thai 2.indb 142 di sepanjang Sungai Takbai. ตรวจตรา [-tra:] ก memeriksa: เจ ้ าหน ้ าที่ ตรวจคนเข ้ าเมืองตรวจตราหนังสือเดินทางของ นักท ่ องเที่ ยว Pegawai imigresen Thai land memeriksa pasport pelancong. ตรวน [truan] น rantai ตรอก [tr:k] น lorong ตรอง [tr:] ก memperhitungkan: นายกรัฐมนตรีตรองข ้ อดีข ้ อเสียก ่ อนจะตัดสินใจ Perdana Menteri memperhitungkan baik- buruknya sebelum membuat keputusan. ตรอมใจ [tr:mcai] ก berdukacita |