bokayu boraka | [b.kA.ju b.ÄA.kA] | | gotong royong untuk menyiapkan majlis perkahwinan. | Ari ni bokayu boraka kek rumah Pak Aji Maie dek nak mongawenan anake. | [A.Äi ni b.kA.ju b.ÄA.kA kE/ Äu.mAh pA/ A.dZi mAiE dE/ nA/ m.NA.wEn.An A.nA/.E] | Hari ini bergotong royong di rumah Pak Haji Mail kerana dia hendak mengahwinkan anaknya. |
boyo | [b.j] | kata adjektif | 1. berkenaan kayu dalam keadaan buruk kerana dimakan anai-anai. | Kayu rumah pusako tu banyak yang dah boyo. | [kA.ju Äu.mAh pu.sA.k tu bA.øA/ jAN dAh b.j] | Kayu rumah pusaka itu banyak yang sidah buruk. |
konak | [k.nA/] | kata kerja | memacakkan tiang untuk membuat maling-maling. | Konakan kayu tu kek topi rumah, boleh pasang maleng. | [k.nA/.An kA.ju tu kE/ t.pi Äu.mAh b.leh pA.sAN mA.leN] | Pacakkan kayu itu di tepi rumah, boleh pasang maling. |
punggo | [puN.go] | kata nama | tunggul atau batang kayu yang masih berbara. | Sobolom morebak, ponggo kayu tu baek dipadaman. | [s.b.lum m.ÄE.bA/ pN.g kA.ju bAE/ di.pA.dAm.An] | Sebelum tunggul kayu yang berbara itu merebak, baik dipadamkan. |
cuek | [tSu.wE/] | kata kerja | pacak, cacak. | Cuekan doreh kayu paga tu, esok pagi kok nak buek paga. | [tSu.wE/.An d.ÄEh kA.ju pA.gA tu E.s/ pA.gi ko/ nA/ bu.wE/ pA.gA] | Pacakkan segera kayu pagar itu esok pagi kalau hendak membuat pagar. |
codak | [tS.dA/] | kata adjektif | 1. berkenaan tumbuh-tumbuhan yang segar; moncodak. | Lopeh ujan yo, sayo yang layu tu codak balik. | [l.pEh u.dZAn j sA.j jAN lA.ju tu tS.dA/ bA.le/] | Lepas hujan sahaja sayur yang layu itu segar balik |
moncodak | [mn.tS.dA/] | kata adjektif | 1. berkenaan tumbuh-tumbuhan yang segar; codak. | Lopeh ujan yo, sayo yang layu tu moncodak balik. | [l.pEh u.dZAn j sA.j jAN lA.ju tu mn.tS.dA/ bA.le/] | Lepas hujan sahaja sayur yang layu itu segar balik |
jongua | [dZN.gu.wA] | kata kerja | tukul, pemukul daripada kayu untuk memukul/memasukkan peting ke batang kayu. | Poteng tak dapek dipacakan ko batang kayu sobab janguae dah ilang mano poie. | [p.tEN tA/ dA.pE/ di.pA.tSA/.An k.bA.tAN kA.ju s.bAb dZN.gu.wA dAh i.lAN mA.n pi.E] | Peting tidak dapat dipacakkan ke batang kayu sebab janguanya sudah hilang, mana perginya. |
kobok II | [k.b/] | kata kerja | mengambil sesuatu dalam bekas menggunakan tangan, celup, cekuh; kerobong. | Tak payah bosonduk do, den kobok yo nasik dalam piyuk tu. | [tA/ pA.jAh b.sn.du/ d dEn k.b/ j nA.se/ dA.lAm pi.ju/ tu] | Tidak payah bersenduk, saya kerobong saja nasi dalam periuk itu. |
bojerangkeh | [b.dZ«.ÄAN.keh] | kata kerja | berselerak dan berceracak biasanya merujuk ranting-ranting pokok. | Orang tak goma mongaie kek tasik ulu muwa, soba kayu bojerangkehan dalame. | [.ÄAN tA/ g.mA m.NAj.E kE/ tA.si/ u.lu mu.wA s.bAb kA.ju b.dZ«.ÄAN.keh.An dA.lAm.E] | Orang tidak gemar mengail di Tasik Ulu Muar kerana kayu berselerak dan tajam di dalamnya. |