nang | [nAN] | kata tugas | yang; nan. | Nang mano kau nak, nang tu den punyo. | [nAN mA.n kAw nA/ nAN tu den pu.ø] | Yang mana kau hendak, yang itu saya punya. |
nan | [nAn] | kata tugas | yang; nang. | Nan mano kau nak, nang tu den punyo. | [nAN mA.n kAw nA/ nAN tu den pu.ø] | Yang mana kau hendak, yang itu saya punya. |
sangai | [sA.NAj] | kata kerja | jemur, layur. | Kek mano ekau sangai ikan koreng tadi? | [kE/ mA.n E.kAw sA.NAj kAn k.ÄEN tA.di] | Di mana kau jemur ikan kering tadi? |
keset | [kE.sEt] | kata adjektif | berkenaan buah seperti rambutan, langsat, durian dan lain-lain yang tidak berbiji. | Camano nak dapek bijik dian ni, sumoe keset. | [tSA.mA.n nA/ dA.pE/ bi.dZi/ di.jAn ni su.m.E kE.sEt] | Macam mana hendak dapat biji durian ini, semuanya tiada biji. |
mereban I | [m«.ÄE.bAn] | kata kerja | berjalan tanpa tujuan. | Mano kau mereban tadi, balek malam-malam ni. | [mA.n kAw m«.ÄE.bAn tA.di bA.le/ mA.lAm mA.lAm ni] | Ke mana kau pergi tanpa tujuan tadi, balik malam-malam ini. |
tanta | [tAn.tA] | kata nama | kayu penjolok gobek. | Mano tanta uwan tadi, uwan nak gobek sirih tak dapek. | [mA.n tAn.tA u.wAn tA.di u.wAn nA/ g.bE/ si.Äih tA/ dA.pE/] | Mana kayu penjolok gobek nenek tadi, nenek tidak dapat menggobek sirih. |
monueng-tueng | [m.nu.EN.tu.eN] | kata kerja | mengekori dari belakang. | Adek monueng-tueng mano yo, omak poi. | [A.de/ m.nu.eN.tu.eN mA.n j .mA/ pi] | Adik mengekori dari belakang, ke mana saja emak pergi. |
celet | [tSE.lEt] | kata adjektif | salah satu daripada matanya tidak berfungsi. | Matoe celet, camano dio cam gamba tu waktu sonjo? | [mA.t.E tSE.lEt tSAm.mA.n di.j tSAm gAm.bA tu wA/.tu sn.dZ] | Dia bermata satu, macam mana dia dapat mengecam gambar itu ada waktu senja. |
bolaeh | [b.lAEh] | kata nama | tulang atap di sebelah luar biasanya daripada belahan. | Camano nak cucuk atap ni, bolobeh ado, bolaehe pulak tak do! | [tSAm.mA.n nA/ tSu.tS/ A.tAp ni b.l.bEh A.d b.lAEh.E pu.lA/ tA.d] | Macam mana hendak mencucuk atap ini, bolobeh ada, tapi bolaeh tidak ada. |
montubu | [mn.tu.bu] | kata kerja | cabut lari. | Mano montubue bobudak tu, sorang pon tak nampak muka idunge. | [mA.n mn.tu.bu.E b.bu.dA/ tu s.ÄAN pon tA/ nAm.pA/ mu.k i.duN.E] | Ke mana cabut lari budak-budak itu, seorang pun tidak nampak muka hidungnya. |