sede I | [sE.dE] | kata adjektif | biasa, tidak rasmi. | Dio tu pangkek bosa tapi pakaiane sede yo. | [di.j tu pAN.kE/ b.sA tA.pi pA.kAj.jAn.E sE.dE j] | Dia itu pangkat besar tapi pakaiannya biasa saja. |
solotuih | [s.l.tuih] | kata tugas | sekali-sekali (tentang bercakap). | Cakape solotuih-solotuih yo tapi podeh tolingo dibuweke. | [tSA.kAp.E s.l.tuih.s.l.tuih j tA.pi p.dEh t.li.N di.bu.wE/.E] | Cakapnya sekali-sekali saja tapi pedih telinga dibuatnya. |
tiek | [tiE/] | kata adjektif | tempang. | Dio maren kakie patah, jam ni dah elok tapi jalane tiyek. | [di.j mA.ÄEn kA.ki.E pA.tAh dZAm ni dAh E.l/ tA.pi dZA.lAn.E ti.jE/] | Dulu kelmarin kakinya patah, kini sudah baik tapi jalannya tempang. |
colonga | [tS.l.NA] | kata adjektif | berkenaan buah yang berbau kuat. | Kok lalu kek situ colonga boto bau dian, tapi cari tak jumpo. | [ko/ lA.lu kE/ si.tu tS.l.NA b.t bAu: di.jAn tA.pi tSA.Äi tA/ dZum.p] | Kalau lalu di situ, kuat bau durian tapi dicari tidak berjumpa. |
bogendeng | [b.gEn.dEN] | kata kerja | berselisih faham, sengketa. | Dio tu adek boradek tapi bogendeng yo nampake. | [di.j tu A.de/ b.ÄA.dE/ tA.pi b.gEn.dEN j nAm.pA/.E] | Mereka itu adik-beradik, tetapi kelihatan tidak bersefahaman. |
bobenta | [b.bEn.tA] | kata adjektif | beriya-iya, berusaha bersungguh-sungguh. | Dari sonjo sampai tongah malam bobenta kita bocarian tapi tak yo solosai. | [dA.Äi sn.dZ sAm.pAj k.t.NAh mA.lAm b.bEn.tA ki.t b.tSA.Äi.An tA.pi tA/ j s.l.sAj] | Dari senja hingga ke tengah beriya-iya kita mencari jalan penyelesaian, tetapi tidak juga selesai. |
bolaeh | [b.lAEh] | kata nama | tulang atap di sebelah luar biasanya daripada belahan. | Camano nak cucuk atap ni, bolobeh ado, bolaehe pulak tak do! | [tSAm.mA.n nA/ tSu.tS/ A.tAp ni b.l.bEh A.d b.lAEh.E pu.lA/ tA.d] | Macam mana hendak mencucuk atap ini, bolobeh ada, tapi bolaeh tidak ada. |