loncong | [ln.tSN] | kata adjektif | kosong, tiada lagi, habis. | Tadi ponoh bako tu dek buah-buahan, ni dah loncong. | [tA.di p.nh bA.k tu dE/ bu.wAh.bu.wAh.An ni dAh ln.tSN] | Tadi bakul itu penuh dengan buah-buahan, kini bakul sudah kosong. |
doda dawah | [d.dA dA.wAh] | kata adjektif | kelam-kabut. | Dongae yo, Dolah kono langga koreto, doda dawah lah sokampong nak poi nengok di sopita. | [d.NA.E j d.lAh k.n lAN.gA k.ÄE.t d.dA dA.wAh lAh s.kAm.poN nA/ pi nE.N/ di s.pi.tA] | Dengar saja Dolah kena langgar kereta, kelam-kabutlah sekampung hendak pergi tengok di hospital. |
guguk | [gu.gu/] | kata nama | anak bukit. | Kok nak leba sawah, guguk tongah sawah tu elok dirato an. | [kk nA/ lE.bA sA.wAh gu.gu/ t.NAh sA.wAh tu E.l/ di.ÄA.t.An] | Kalau hendak lebar sawah, anak bukit di tengah sawah itu elok diratakan. |
lolotup | [l.l.tup] | kata nama | sejenis bedil yang diperbuat daripada buluh untuk permainan kanak-kanak. | Buah condorai boleh dibuek poluru lolotup. | [bu.wAh tSn.d.ÄAj b.lEh di.bu.wE/ p.lu.Äu l.l.tup] | Buah cenderai boleh dijadikan peluru leletup. |
omo | [.m] | kata adjektif | benyek. | Buah manggo tu dah omo, tak elok dimakan lai. | [bu.wAh mAN.g tu dAh .m tA/ E.l/ di.mA.kAn lA:] | Buah mangga itu sudah benyek, tidak elok dimakan lagi. |
lulok | [lu.l/] | kata kerja | memijak rumput-rumput sawah yang telah dicangkul ke dalam lumpur bagi persiapan mengubah atau menanam benih padi. | Sawah dah kono lulok, bilo lai nak ngubah. | [sA.wAh dAh k.n lu.lo/ bi.l lAi: nA Nu.bAh] | Sawah sudah lulok, bila lagi hendak mengubah? |
molopai | [m.l.pAj] | kata kerja | meratakan dengan tapak kaki. | Kek sawah tu lulok dah siap, molopai yo bolum. | [kE/ sA.wAh tu lu.l/ dAh si.jAp m.l.pAj j b.lum] | Di sawah itu lulok sudah siap, meratakan saja yang belum. |
malek | [mA.lE/] | kata kerja | menyangkul kali kedua, membenamkan lunggukan rumput yang dicangkul dalam pusingan pertama ke dalam lumpur sawah. | Kau buek sawah dah malek ko Mak Jah? | [kAw bu.wE/ sA.wAh dAh mA.lE/ k mA/ dZAh] | Kau buat sawah sudah malek ke Mak Jah? |
joriang | [dZ.Äi.jAN] | kata kerja | buah penghujung. | Buah dian kek dusun den tingga joriang dah tak banyak lai. | [bu.wAh di.jAn kE/ du.sun dEn tiN.gA dZ.Äi.jAN dAh tA/ bA.øA/ lAi:] | Buah durian di dusun saya tinggal buah penghujung, sudah tidak banyak lagi. |
pomatung | [p.mA.tuN] | kata nama | saluran air dari pembuluh, pembentung. | Pomatang sawah yang mudah loroi tu kono pasang pomatung. | [p.mA.tAN sA.wAh jAN mu.dAh l.Äi tu k.n pA.sAN p.mA.tuN] | Permatang sawah yang mudah runtuh itu, kena pasang pembentung. |