tampin Mr Tl | proses menyimpan padi (yang siap ditampi) mengikut kuantiti hasil tuaian pada ketika itu. | Padi yang siap ditampi kemudiannya disimpan di tempat simpanan yang berbeza dari segi saiz bergantung pada kuantiti dan jenis bekas yang dimiliki oleh petani. Proses ini dipanggil tampin. | Padi dan Keajaibannya | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
luli Ib | gumpalan kapas yg siap utk dipintal. | Taya yang sudah dibuang biji itu disebut sebagai luli. Luli ini akan dipusingkan untuk menjadi benang. | Novel Senggalang Burung | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
piring Ib | sesajian hidangan untuk pemujaan. | Siap sudah upacara memohon restu itu, mereka balik ke rumah kediaman mereka. Segala hidangan piring dan babi korban mereka ditinggalkan di puncak gunung itu. Semua bahan itu adalah untuk membuktikan kesungguhan mereka memohon restu yang diharapkan. | Novel Satangkai | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
sumalakai, *sumalakoi* Kd Lt | upacara memasuki rumah baru. | Setelah siap dan sebelum berpindah ke rumah baru itu, mereka mengadakan upacara naik ke rumah baru yang dipanggil "Sumalakai". Beberapa hari kemudian mereka mengadakan pula upacara "Molukas". | Tatacara Adat Istiadat dan Kebudayaan Kadazan | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
wai Ib | kata sapaan mesra. | Baru saja kedua beranak itu bersiap-siap hendak beradu tenaga menghulurkan perahu ke gigi air, tiba-tiba kedengaran suara yang menegur:“Hoi wai! Hendak ke mana tu?” | Berakhirnya Pesta Ngongcong | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
menyesah Ib | mencuci pakaian. | Ketika Jenal sampai, dia dapati emaknya dan Leha sudah hampir siap menyesah. Leha nampaknya masih belum mandi lagi. | Berakhirnya Pesta Ngongcong | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
lebor api, *lebur api* Ib | motif bunga pada kain pua kumbu. | Setelah patung itu siap dibuat, isteri Raja Entala membalutnya dengan selimut tenunan atau pua kumbu lebor api. | Novel Senggalang Burung | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
peda Bj | sejenis parang. | Tukul dua paun digunakan apabila parang guuk dan peda yang dibuat bertukar ganti itu hampir siap. Guuk dikerjakan apabila sebahagian sahaja lagi yang perlu dibentuk dan dibaiki, cuma peda yang nampaknya memerlukan lebih masa lagi. | Pendayan | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
guuk Bj | sejenis parang. | Tukul dua paun digunakan apabila parang guuk dan peda yang dibuat bertukar ganti itu hampir siap. Guuk dikerjakan apabila sebahagian sahaja lagi yang perlu dibentuk dan dibaiki, cuma peda yang nampaknya memerlukan lebih masa lagi. | Pendayan | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
nyangahant Sk | membaca mantera atau jampi kesyukuran di majlis gawai. | “Ke mana kau? Mandi lagi. Orang hendak nyangahant sebentar lagi. Ahtieng sudah siap.” | Berakhirnya Pesta Ngongcong | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |