Maklumat Kata
Carian kata tiada di dalam kamus terkini. Sila rujuk capaian Kamus Dalam Talian ini.
|
Tesaurus |
---|
| Tiada maklumat tesaurus untuk kata a n |
|
|
Kamus Thai Melayu Dewan
Kamus Thai 2.indb น wang kertas: ท ่ านจะต ้ องเตรียมธนบัตรใบละยี่ สิบบาทสำหรับ จ ่ ายค ่ าผ ่ านทาง Anda mesti menyediakan wang kertas dua puluh baht untuk ba- yaran tol. ธนาคาร [tana:ka:n] น bank ธนาคารพาณิชย ์ [-pa:ni t] น bank perdagangan ธนาคารโลก [-lo:k] น Bank Dunia ธนาคารออมสิน [-:msi n] น Bank Simpanan ธนาณัติ [tana:nat] น kiriman
|
Kamus Thai 2.indb rod] น kereta รถกระบะ [-kraba] น pikap รถกุดัง [-kuda] น lori รถเก ๋ ง [-ke] น kereta รถเข็น [-ken] น kereta sorong รถแข ่ ง [-kε] น kereta lumba รถจักรยาน [-cakkraya:n] น basikal รถจักรยานยนต ์ [-cakkraya:nyon] น motosikal รถจี๊บ [-ci:p] น jip รถฉุกเฉิน [-cukc:n] น kereta ke- cemasan รถดับเพลิง [-dappl:] น kereta bomba รถโดยสารประจำทาง [-do:isa:npra |
Kamus Thai 2.indb ชายคนน ั ้ นก ๊ ง เหล ้ าต ั ้ งแต ่ เช ้ าเลย Lelaki itu minum arak sejak pagi lagi. ก ๋ ง [ko] น datuk กงการ [koka:n] น urusan: อ ั นนี้ ไม ่ ใช ่ กงการของเธอ Ini bukan urusan kamu. ก ้ งโค ้ ง [koko:] ก membongkok: ครูฝึกส ั ่ งให ้ น ั
|
Kamus Thai 2.indb Ti tanic tenggelam di dalam lautan itu. จมน้ำตาย [-namta:y] ก mati lemas: เด็กคนนั้ นจมน้ำตายในแม ่ น้ำ Budak itu mati lemas di dalam sungai. จมูก [camu:k] น hidung จร [c:n] ว bukan tetap: ลุงของฉันเป็น ลูกค ้ าจรของปั ๊ มบางจาก Pak cik saya meru pakan pelanggan bukan tetap stesen minyak Bangchak. จรจัด [-cat] ว tualang: เด็กจรจัดในเมือง ใหญ ่ ส ่ วนมากติดยาเสพติด |
Thumbs.db 256_22c086be9649fc72 %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ÃŅLJɉ˒Ԕؘ֖ښ⣣妦詩벲 &'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ÃŅLJɉ˒Ԕؘ֖ښ㤤槧骪 kyr Ylw DO2dW, O?CPjH }N:qL pW?6p[ x..VUU Imu#c B "4FER¤p¨3× eOpqRƒŽäB g~S~-3R bF2I=;f NWi= d ;k NQm'C m,gN-^ yO+ / dE G${a!2 < §qmáqm
|
Kamus Thai 2.indb yang mempunyai Kamus Thai 2.indb 12 4/15/2008 10:58:37 AM xiii banyak padanan dalam bahasa Melayu dan begitulah sebaliknya memang banyak ditemui. Antaranya ialah kata กลมกลืน [klomkl:n] dalam bahasa Thai yang menerima tiga padanan dalam bahasa Melayu, iaitu sebati, sedondon dan secocok. Begitu juga dengan กระเป ๋ า [krapau] yang mempunyai tiga padanan dalam bahasa Melayu seperti |
Kembali ke atas
Thanks for clicking. That felt good.
Close