Maklumat Kata

Kamus Bahasa Melayu


[bi.sing] | بيسيڠ

Definisi : 1. bunyi yg memekakkan telinga, riuh, hingar: ~ sungguh bunyi kedua-duanya bertengkar; walaupun begitu ~ kereta api bergerak, hatinya tidak bimbang; 2. pekak telinga (kerana riuh dll): ~ telingaku;membising berbunyi bising: dr rumah kedengaran bunyi gelak ~; membisingi menyebabkan bising pd seseorang: bapanya selalu ~ ibunya;membisingkan menyebabkan bising; kebisingan perihal bising. (Kamus Dewan Edisi Keempat)

[bi.sing] | بيسيڠ

Definisi : 1 suara atau bunyi yg menyebabkan tidak dpt mendengar dgn jelas: Kita tidak boleh berbuat ~ di perpustakaan. 2 berasa seakan-akan pekak kerana mendengar bunyi yg riub-rendah: ~ telingaku mendengar pekikanmu tadi. membising membuat bising; berbunyi bising. membisingkan menyebabkan bising. kebisingan keadaan bising; keriuhan: ~ yg dibuat oleh orang yg merayakan sesuatu perayaan itu dpt mengganggu tetangga dan orang lain. (Kamus Pelajar Edisi Kedua)
Tesaurus
Tiada maklumat tesaurus untuk kata bising

Peribahasa

Kucing lalu,
     tikus tiada berdecit lagi.

Bermaksud :

Apabila ada orang yang ditakuti, maka diamlah orang yang sedang berbuat bising.

 

Lihat selanjutnya...(3)


Kamus Thai Melayu Dewan

Kamus Thai 2.indb
arah kami. จองหอง [c:h:] ว sombong: ฉันไม ่ ชอบเขาเพราะเขาจองหองมาก Saya tidak suka padanya kerana dia sangat sombong. จอแจ [c:cε:] ว hingar-bingar, hi­ ngar-bangar, hiruk-pikuk, bising, ri- uh-rendah: บรรยากาศที่ ตลาดนั้ นจอแจมาก Keadaan di pasar itu hingar-bingar. จอด [c:t] ก 1 (พาหนะบนบก) berhenti: ตำรวจเรียกรถตู ้ คันนั้ นให ้ จอดเพื่ อตรวจ Polis mengarahkan van itu ้ านั้ น ด ้ วยแป ้ ง Sami mencalit papan tanda ke­ dai itu dengan tepung tawar. เจียว [ciaw] ก menggoreng เจี๊ ยวจ ๊ าว [ ci:awcá:w ] ว bising, riuh- rendah เจือ [ca] ก mencampurkan: คุณแม ่ เจือ น ้ ำร ้ อนกั บน ้ ำเย็น Ibu mencampurkan air panas dengan air sejuk. แจ ้ [cε:] น ayam serama
Kamus Thai 2.indb
Amerika se- banyak dua kali. หนทาง [honta:] น jalan, cara: เขาหา หนทางเพื่ อไปสู ่ ความสำเร็จ Dia mencari jalan untuk mencapai kejayaan. หนวก [nuak] ว tuli, pekak หนวกหู [-hu:] ว bising: เสียงเด็ก ๆ ในห ้ องนั้ นหนวกหูมาก Suara kanak-kanak dalam bilik itu sangat bising. หน ่ วง [nua] ก melengahkan: เขาหน ่ วง เวลาการเดินทางจนถึงเช ้ าพรุ ่ งนี้ Dia mele­ ngahkan waktu keberangkatannya se- hingga pagi esok. ห หก หน ่ วง Kamus Thai
Kamus Thai 2.indb
า Dia bersimpati ter- hadap anak-anak yatim. = การุญ การุณย ์ กรุณา 2 [karuna:] ก (ประโยคขอร ้ อง) to- long (lah): กรุณาอย ่ าส ่ งเสียงด ั ง Tolonglah jangan bising. กรุ ้ มกริ ่ ม [krumkri  m] ก kelihatan gembira: ชายหนุ ่ มกรุ ้ มกริ่ มเมื่ อเห็นสาวสวย เดินผ ่ าน Pemuda itu kelihatan gembira apabila melihat gadis cantik melintas kayum] ก mencekuh: เด็ก ๆ เหล ่ าน ั ้ นกำล ั งขยุ ้ มข ้ าวในหม ้ อ Kanak-kanak itu sedang mencekuh nasi dalam periuk. ขรม [krom] ว bising, hingar-bingar, hiruk-pikuk ขรรค ์ [kan] น sundang, keris sun- dang ขริบ [kri  p] ก 1 (ผม หนวด เครา) meng- gunting, memangkas. 2 (ชายผ ้ า) mere­ pang
Kamus Thai 2.indb
membuat kera- bu: แม ่ กำลังยำปลากระป๋อง Emak sedang membuat kerabu ikan sardin. ยำเกรง [yamkre:] ก menghormati: นักเรียนไม ่ กล ้ าส ่ งเสียงดังเพราะยำเกรงครู Mu- rid-murid tidak berani membuat bising kerana menghormati guru. ย ่ ำ [yam] ก menghentak kaki ย ่ ำยี [-yi:] ก menzalimi, menganiayai: บางครั้ งประเทศมหาอำนาจย ่ ำยีประเทศ ยากจนด ้ วยการโจมตีทางทหาร Kadang- kadang negara kuasa besar menzali

Kembali ke atas