Maklumat Kata

Kamus Bahasa Melayu


[mas.jid] | مسجد

Definisi : Ar bangunan khas tempat umat Islam melakukan solat Jumaat dan ibadah-ibadah lain. (Kamus Dewan Edisi Keempat)

[mas.jid] | مسجد

Definisi : rumah ibadat orang-orang Islam. (Kamus Pelajar Edisi Kedua)
Tesaurus
 
masjid (kata nama)
Bersinonim dengan surau, langgar.,

Puisi
 

Pergi kerja berulang-alik,
     Singgah di masjid lalu sembahyang;
Yang bulat datang menggolek,
     Yang pipih datang melayang.


Lihat selanjutnya...(2)

Kamus Thai Melayu Dewan

Kamus Thai 2.indb
Pada akhir tahun syarikat akan menjumlahkan semua pendapatannya. รวบรวม [-ruam] ก mengumpul: ชาวบ ้ าน ตำบลเมาะมาวีรวบรวมเงินบริจาคเพื่ อสร ้ าง มัสยิด Penduduk kampung Mak Mawi mengumpul wang derma untuk mem- bina masjid. รวบรัด [-rat] ก memendekkan: ประธาน ที่ ประชุมรวบรัดการอภิปรายของบรรดาสมาชิก สหกรณ ์ นั้ น Pengerusi mesyuarat me- mendekkan perbahasan para ahli koperasi itu. รวม [ruam] ก 1 (เงิน, คะแนน) mengi- ra: รวมคะแนน mengira lenyap: ชาย หนุ ่ มในหมู ่ บ ้ านนั้ นได ้ สาบสูญไปหลายคนหลังจาก เกิดเหตุการณ ์ ที่ กรือเซะ Beberapa orang pe­ muda dalam kampung itu telah hilang lenyap setelah berlaku peristiwa di Masjid Kresik. สาบเสือ [sa:psa] น pokok kapal terbang สาบาน [sa:ba:n] ก bersumpah: กลุ ่ มคน หนุ ่ มชาวอินโดนีเซียสาบานที่ จะทำทุกอย ่ างเพื่ อ ประเทศของเขา Angkatan pemuda Indo- nesia bersumpah
Kamus Thai 2.indb
เลว Aku sangka dia baik, rupa- rupanya jahat. นึ ่ ง [n] ก mengukus นุ ่ ง [nu] ก memakai: เขานุ ่ งโสร ่ งไปมัสยิด Dia memakai kain pelikat ke masjid. นุ ่ น [nun] น kekabu นุ ่ ม [num] ว lembut นุ ่ มนวล [-nuan] ว lemah lembut นูน [nu:n] ว 1 mungkum, lungkum 2 (เลนส ์ ) cembung น melur มะเส็ง [mase] น tahun ular kecil มะหวด [mahuat] น mertajam มะฮอกกานี [mah:kkani:] น ma- hogani มัก [mak] ว selalu: คุณตามักไปมัสยิด ในตอนเช ้ าตรู ่ Datuk selalu ke masjid waktu awal pagi. มักคุ ้ น [makkun] ก biasa: ประชาชนใน ชนบทมักคุ ้ นกับวิถีชีวิตที่ ไม ่ ซับซ ้ อน Penduduk desa biasa dengan kehidupan yang tidak kompleks. มักง ่ าย [maka
Kamus Thai 2.indb
bising 3 (ชื่ อเสียง) ternama, terkenal, ter- sohor ดั่ ง [dà] ดู ดุจ ดังนี้ [dani  :] ว seperti yang berikut: รายชื่ อคณะกรรมการม ั สยิดมีด ั งนี้ Nama- ­nama ahli jawatankuasa masjid adalah seperti yang berikut. ดังนั ้ น [danan] ว oleh itu: ฝนตกหน ั กมาก ด ั งน ั ้นเด็กหลายคนจึงมาโรงเรียนไม ่ ได ้ Hujan lebat betul. Oleh itu ramai murid tidak taktan] ก mengingat- kan: คุณพ ่ อคุณแม ่ ตักเตือนลูก ๆ ไม ่ ให ้ ส ่ งเสียง ดังในมัสยิด Ibu bapa mengingatkan anak-anak mereka supaya tidak ber­ buat bising dalam masjid. ตั ๊ กแตน [takkatε:n] น belalang ตั๊กแตนตำข ้ าว [-tamka:w] น ceng- kadak, cengkadu, cengkaduk, men- tadak, mentadu ตัง [ta] น getah terap ตั้ ง [ta] ก 1
Kamus Thai 2.indb
ดู กระโปรง กะเผลก [kape:k] ก tertempang-tem- pang: แม ้ เขาจะกะเผลกมาแต ่ สุดท ้ ายก ็ถึงม ั สยิด จนได ้ Walaupun tertempang-tempang, namun akhirnya dia sampai juga ke masjid. กะโผลกกะเผลก [-kaplo:kka- ple:k] ว pincang, tempang, capik กะพริบ [kapri  p] ก berkerdip, berkerlip กะพ ้ อ [kap:] น palas กะเพรา [kaprau] น ruku-ruku กะรัต [karat] น

Kembali ke atas