Maklumat Kata

Kamus Bahasa Melayu



Definisi : ajaran, petunjuk yg baik, peringatan: tidak mahu mendengar ~ orang tua-tua; menasihati 1. memberi nasihat (ajaran, tunjuk ajar, dll) kpd: ia sentiasa ~ anak-anaknya supaya tidak meninggalkan sem­bah­yang; 2. mengesyorkan kpd, meng­anjur­kan kpd, mengusulkan kpd: doktor ~nya supaya berhenti menghisap rokok dan me­minum minuman keras;nasihat-menasihati saling memberi na­sihat: ternyata Islam memelihara kebebasan berpendapat melalui konsep ~ sesama Muslim; tegur-menegur dan ~ adalah antara unsur pendidikan yg berkesan; menasihatkan memberikan sesuatu sbg na­sihat atau sbg tunjuk ajar;penasihat orang yg memberi nasihat (tunjuk ajar dll); ~ ekonomi penasihat tentang pelbagai hal yg berkaitan dgn soal ekonomi; ~ kerjaya pe­­-na­sihat tentang kerjaya; ~ pelaburan orang atau pihak yg memberikan nasihat profesi­onal tentang hal-hal pelaburan. (Kamus Dewan Edisi Keempat)


Definisi : ajaran atau petunjuk yg baik; peringatan: Ali itu keras kepala, tidak mahu mendengar ~ orang tuanya. menasihati memberi nasihat (tunjuk ajar dll) kpd: Guru ~nya supaya memulangkan barang yg dicuri itu kpd tuannya. menasihatkan memberikan sesuatu sbg nasihat atau sbg tunjuk ajar: Dia mengingati apa-apa yg dinasihatkan kpdnya. penasihat orang yg memberi nasihat. (Kamus Pelajar Edisi Kedua)
Tesaurus
 
nasihat (kata nama)
Bersinonim dengan ajaran, peringatan, tunjuk ajar, petua, petunjuk, panduan, tegur ajar, teguran, amaran, pesanan, wejangan;,
Kata Terbitan : menasihati, penasihat,

Puisi
 

Kain berlipat dalam istana,
     Pakaian puteri raja kayangan;
Sepatah nasihat ilmu yang berguna,
     Secubit budi jadi kenangan.


Lihat selanjutnya...(2)
Peribahasa

Bagai mestika embun.

Bermaksud :

Mendengar nasihat yang baik. (Peribahasa lain yang sama makna: Bagai menelan mestika embun).

 

Lihat selanjutnya...(45)


Kamus Thai Melayu Dewan

Kamus Thai 2.indb
้ ำ Ayah tersedak ketika memi- num air. สำลี [samli:] น kapas สำหรับ [samrap] บ untuk สำเหนียก [samni  ak] ก mendengar: เขา สำเหนียกในคำชี้ แนะของคุณแม ่ เขาเสมอ Dia sentiasa mendengar nasihat ibunya. สำออย [sam:y] ก merengek-rengek: เด็กคนนั้ นสำออยให ้ พ ่ อซื้ อรถบังคับ Budak itu merengek-rengek meminta ayahnya membelikan kereta kawalan jauh. สำอาง [sama:] น kosmetik, alat ์ ประกอบหนึ่ งของความ สำเร็จ Kerajinan merupakan salah satu faktor kejayaan. 2 unsur: ไฮโดรเจนและ ออกซิเจนเป็นองค ์ ประกอบของน ้ ำ Hidrogen dan oksigen merupakan unsur pem- bentukan air. องคมนตรี [okamontri:] น pe- nasihat diraja องครักษ ์ [okarak] น pengawal peribadi องคุลี [okuli:] น 1 (อวัยวะ) jari 2 (มาตราวัด) ruas jari องศา [osa:] น darjah: วันนี้ อุณหภูมิสูงสุด 32 องศาเซลเซียส Suhu maksimum hari ini 32
Kamus Thai 2.indb
้ าหน ้ าที่ เกษตรอำเภอที่ ได ้ แนะนำเกษตรกร ให ้ ช ่ วยก ั นร ั กษาส ิ ่ งแวดล ้ อม Gabenor memuji pegawai pertanian yang telah membe­ rikan nasihat supaya sama-sama men­ jaga alam sekitar. = ชมเชย 2 menonton, melihat: เราชมการแข ่ งข ั นวอลเลย ์ บอลทางจอ โทรท ั ศน ์ Kami menonton perlawanan bola tampar melalui kaca televisyen akhir tahun ini. 3 (ผ ้ า) menegangkan: คนรับใช ้ ตรึงผ ้ าปูโต ๊ ะ Pem­ bantu rumah menegangkan alas meja. ตรึงตรา [-tra:] ก terpahat: คำชี้ แนะของ คุณครูตรึงตราอยู ่ ในใจเขาตลอดไป Nasihat cikgu terpahat di dalam hatinya untuk selama-lama. ตรุษ [trut] น pesta, perayaan ตรุษจีน [-ci:n] น Tahun Baru Cina ตรุษอีดิลฟิตรี [-i:dinfi  tri:] น Hari Raya Aidilfitri ตลก
Kamus Thai 2.indb
น fakta: ผู ้ นำบาง ประเทศชอบบิดเบือนข ้ อเท็จจริง Pemimpin sesetengah negara suka memutarbe- litkan fakta. ข ้ อเท ้ า [-ta:u] น pergelangan kaki ข ้ อแนะนำ [-nεnam] น nasihat ข ้ อบกพร ่ อง [-bokpr] น kelema- han, kekurangan ข ้ อบ ั งค ั บ [-bakap] ดู ข ้ อกำหนด ข ้ อปลีกย ่ อย [-pli  ky prakata dalam penerbitan kajian itu. คำนิยาม [-niya:m] ดู คำจำกัดความ คารม คำ Kamus Thai 2.indb 81 4/15/2008 11:03:44 AM ค 82 คำแนะนำ [-nεna:m] น nasihat คำบรรยาย [-banya:y] น syarahan, ceramah คำบอกเล ่ า [-b:klau] น cerita orang คำบุพบท [-buppabot] น kata sendi nama คำประกาศ [-praka:t] น pengumu- man, pengisytiharan คำประพันธ ์ [-prapan

Kembali ke atas