Maklumat Kata

Kamus Bahasa Melayu


[pa.gi] | ڤاݢي

Definisi : waktu selepas matahari terbit (kira-kira dr pukul enam hingga pukul sepuluh): sarapan ~; ia pergi ~ tadi; ~ petang tiap-tiap pagi dan petang; usahlah teman dimandikan ~ prb janganlah dipermainkan dgn pujian yg berlebih-lebihan; sepagi, sepagian sepanjang (seluruh) pagi: ~ itu, sesudah kejadian malam itu, tidak demikian lakunya; pagi-pagi 1. pagi benar (kira-kira pukul enam), pagi sekali: ~ ia pergi ke pasar; 2. terda­hulu drpd waktunya, awal lagi: pergilah ~ supaya tentu dapat bas; ~ buta (hitam) pagi­-pagi sekali; kepagian 1. terlalu pagi, pagi benar; 2. terlalu awal. (Kamus Dewan Edisi Keempat)

[pa.gi] | ڤاݢي

Definisi : sebahagian drpd waktu dlm satu hari, iaitu selepas tengah malam sehingga tengah hari: Mereka telah pulang ke kampung pd pukul 8.00 ~ tadi. ~ buta pagi benar; sebelum matahari terbit. pagi-pagi 1 waktu pagi benar; pagi sekali: ~ lagi, dia sudah bangun. 2 lebih awal drpd waktunya; awal-awal lagi: Kalau takut kehabisan tiket, pergilah ~. (Kamus Pelajar Edisi Kedua)
Tesaurus
 
pagi (kata nama)
Bersinonim dengan subuh, fajar, dinihari, siang, sambat, parak siang;,
Kata Terbitan : sepagian, sepagi-pagian, pagi-pagi,

Puisi
 

Pagi-pagi menanam selasih,
     Selasih ditanam di hujung serambi;
Bagailah mana hati tak kasih,
     Kerana tuan baik budi.


Lihat selanjutnya...(82)
Peribahasa

Seperti ayam makan rumput.

Bermaksud :

Hidup melarat: kerja pagi-pagi untuk makan pagi, kerja petang untuk makan petang. (Peribahasa lain yang sama makna: Seperti ayam: kais pagi makan pagi, kais petang makan petang).

 

Lihat selanjutnya...(14)


Kamus Thai Melayu Dewan

Kamus Thai 2.indb
mengelilingi padang se- banyak dua pusingan padang sebelum memulakan latihan. รอบก ่ อนรองชนะเลิศ [-k:nr:ca- nal:t] ว pusingan suku akhir รอบเช ้ า [-ca :w] ว sebelah pagi รอบบ ่ าย [-ba:y] ว sebelah petang รอบชิงชนะเลิศ [-cicanal:t] ว pusingan akhir รอบรองชนะเลิศ [-r:canal:t] ว pusingan separuh akhir รอบคอบ [-r:pk:p] ว 1 teliti: เราต ๆ Kamus Thai 2.indb 318 4/15/2008 11:12:06 AM ร 319 ที่ ทำงานราว ๆ 10.00 น Dia tiba di pejabat kira-kira pukul 10.00 pagi. ร ้ าว [ra:w] ว retak: แก ้ วใบนั้ นร ้ าวแล ้ ว Ge- las itu sudah retak. ราศี [ra:si  :] น rasi, bintang dua belas, zodiak
Kamus Thai 2.indb
้ าที่ ) membahagikan: หัวหน ้ าคนงานจ ่ ายงานแก ่ ลูกน ้ องก ่ อนเริ่ มทำงาน ในตอนเช ้ า Mandur membahagikan kerja kepada anak buahnya sebelum memula­ kan kerja pada waktu pagi. 2 (เงิน) mem- belanjakan: ทำไมคุณต ้ องจ ่ ายเงินมากขนาดนั้ น Kenapa anda harus membelanjakan wang begitu banyak? 3 (กับข ้ าว) mem- beli: คุณแม ่ จ ่ ายกับข ้ าวที่ ตลาดทุก ๆ เช ้ า Ibu membeli lauk di pasar setiap pagi. 4 (หนี้ ) membayar: ฉันยังไม ่ จ ่ ายค ่ าเช ่ าบ ้ านเดือนนี้ Saya belum membayar sewa rumah un­ tuk bulan ini. จ ่ ายตลาด [-tala:t] ก berbelanja
Kamus Thai 2.indb
ง เพราะไม ่ ได ้ รับของขวัญวันเกิด Muka anaknya masam kerana tidak dapat hadiah hari lahir. บี้ งตึง [-t] ว masam mencuka: เขา บึ้ งตึงตั้ งแต ่ เช ้ า Sejak pagi tadi, dia masam mencuka. บื้ งบูด [-bu:t] ว bermuka masam: พวกเขา บึ้ งบูดเพราะไม ่ ได ้ รับอนุญาตให ้ ลา Mere­ka bermuka masam kerana tidak dibe- narkan bercuti. บุ าส ่ วน Dia membahagikan kek itu kepada lima bahagian. แบ ่ งเบา [-bau] ก meringankan: มันโซร ซักเสื้ อผ ้ าทุกเช ้ าเพื่ อแบ ่ งเบาภาระของภรรยา Mansor mencuci pakaian setiap pagi untuk meringankan tugas isterinya. แบ ่ งปัน [-pan] ก mengagihkan, mem- bahagi-bahagikan: เจ ้ าหน ้ าที่ กาชาดแบ ่ งปัน สิ่ งของช ่ วยเหลือแก ่ ผู ้ ประสบภัยแผ ่
Kamus Thai 2.indb
bulan sabit. ก ๊ ง [ko] ก minum arak: ชายคนน ั ้ นก ๊ ง เหล ้ าต ั ้ งแต ่ เช ้ าเลย Lelaki itu minum arak sejak pagi lagi. ก ๋ ง [ko] น datuk กงการ [koka:n] น urusan: อ ั นนี้ ไม ่ ใช ่ กงการของเธอ Ini bukan urusan kamu. ก ้ งโค ้ ง [koko ก meradang, marah กรีฑา [kri:ta:] น olahraga กรีฑาสถาน [-sata:n] น stadium กรีด [kri ̀ :t] ก 1 menoreh: ตามปกติเขาจะ กรีดยางตอนรุ ่ งอรุณ Dia selalunya meno- reh getah pada awal pagi. 2 menu­ris: ชนเผ ่ าแอฟริกาบางกลุ ่ มกรีดใบหน ้ าเพื่ อเป็น เครื่ องหมายประจำเผ ่ า Sesetengah bangsa di Afrika menuris muka sebagai tanda pengenalan suku kaum. กรุง [kru] น kota

Kembali ke atas