Maklumat Kata

Kamus Bahasa Melayu


[pin.ja.man] | ڤينجمن

Definisi : 1. barang dll yg dipinjam (dipin­jamkan); 2. wang yg diberikan kpd seseorang dll utk sementara dan perlu dikembalikan kemudian, hutang; ~ bercagar (Eko) pinjaman yg bercagarkan sesuatu aset (mis rumah dan tanah) sbg jaminan terhadap pelunasan pinjaman berkenaan; ~ kenderaan pinjaman wang dgn kadar faedah tertentu yg diberikan oleh insti­tusi kewangan atau majikan utk memboleh­kan seseorang (pekerja dsb) membeli kenderaan sendiri, mis kereta dan motosikal; ~ peribadi = ~ persendirian pinjaman wang tunai dgn kadar faedah tertentu yg diberikan oleh institusi kewangan dsb kpd individu yg memo­hon, dgn syarat tertentu; ~ perumahan pin­jaman wang dgn kadar faedah tertentu yg diberikan oleh majikan atau institusi kewang­an kpd seseorang (pekerja dsb) utk membeli rumah; kata ~ (Lin) perkataan yg diambil drpd bahasa asing; (Kamus Dewan Edisi Keempat)

[pin.ja.man] | ڤينجمن

Definisi : 1 apa-apa yg dipinjam atau dipinjamkan: buku ~. 2 hutang. (Kamus Pelajar Edisi Kedua)
Tesaurus
 
pinjam
Kata Terbitan : meminjamkan, pinjaman, peminjaman, peminjam,

Puisi
 

Halia ini halia tanaman,
     Tempat hiris bintang berlenguh;
Dunia ini dunia pinjaman,
     Akhirat juga tempat yang sungguh.


Lihat selanjutnya...(6)
Peribahasa

Bagai menyesah kain dapat.

Bermaksud :

Barang pinjaman yang dipakai dengan sekehendak hati saja. menyesah = memukul.

 

Lihat selanjutnya...(3)


Kamus Thai Melayu Dewan

Kamus Thai 2.indb
าออก [-ka::k] น barangan eks­port: ผลิตภัณฑ ์ หนึ่ งตำบลหนึ่ งผลิตภัณฑ ์ กลายเป็นสินค ้ าออกที่ สำคัญ Barangan kelua­ran OTOP menjadi barangan eksport yang penting. สินเชื่อ [-ca] น pinjaman: ธนาคารหลาย แห ่ งได ้ ให ้ สินเชื่ อแก ่ นักลงทุนท ้ องถิ่ น Bebe- rapa buah bank telah memberikan pinjaman kepada pelabur tempatan. สินทรัพย ์ [-sap] น harta benda สินบน [-bon] น rasuah: สินบนเป็นสิ่ งต ้ อง ห ้ ามในอิสลาม Rasuah adalah haram dalam Islam. สินสมรส [-somrot] น harta sepenca
Kamus Thai 2.indb
ั นสวมแหวนเงิน Saya memakai cincin perak. 2 (เงินตรา) wang, duit: เขามาที่ นี่ ไม ่ ใช ่ เพราะเงิน Dia da- tang ke sini bukan kerana wang. เงินกู ้ [-ku:] น wang pinjaman: เงินกู ้ ของเขาได ้ นำไปลงทุนในก ั มพูชา Wang pin- jamannya telah dilaburkan di Kem- boja. เงินเชื ่ อ [-c:a] น kredit: เขาซื้ อรถ ด ้ วยเงินเชื่ อ Dia membeli

Kembali ke atas