Kamus Thai 2.indb น cakera ก ่ ง [ko] ก 1 melenturkan: นายพราน ก ่ งค ั นธนูของเขาแล ้ วผูกเชือกที่ ปลายอีกข ้ างหนึ่ ง ของค ั นธนู Pemburu melenturkan bu- surnya kemudian mengikat tali pada hujung busur yang sebelah lagi. ว 2 melengkung: คิ้ วของน ั กแสดงคนน ั ้นก ่ งด ั งวง พระจ ั นทร ์ Kening pelakon itu meleng- kung macam bulan menghadiahkan sepasang kasut kepada sahabatnya. แก ้ [kε:] ก 1 (ปมเงื ่ อน) merungkai, me- ngungkai, membuka: ชาวประมงคนหนึ่ ง กำล ั งแก ้ ปมเชือก Seorang nelayan sedang merungkai simpul tali itu. 2 (ป ั ญหา) menyelesaikan 3 (อาการป่วย,ความรู ้ สึก) menyembuhkan แก ้ ขัด [-kat] ก menyelesaikan buat sementara: น ั กศึกษาใช ้ ลำไม ้ ไผ ่ แทนท ่
|
Kamus Thai 2.indb ่ งชาติบังคับบัญชา ตำรวจทั่ วประเทศให ้ อยู ่ ในวินัยอย ่ างเคร ่ งครัด Ketua Polis Negara mengarahkan se- mua anggota polis supaya menjaga di- siplin dengan bersungguh-sungguh. บังเหียน [bahian] น tali kekang บังอาจ [baa:t] ก berani: เขาบังอาจปล ้ น อดีตผู ้ บังคับการตำรวจจังหวัด Dia berani me rompak bekas ketua polis wilayah. บังเอิญ [ba:n] ว kebetulan: เขาพบ เพื่ อนเก ่ าของเขาโดยบังเอิญ อนความเร็วของรถลงเมื่ อถึงทางโค ้ งมาก Dia mengurangkan kelajuan kereta apabila tiba di selekoh tajam. 2 (เชือก) menghulur: เมื่ อลมพัดแรงอัฮหมัดผ ่ อนสาย ปานว ่ าว Waktu angin bertiup kencang, Ah- mad menghulur tali layang-layangnya. ผ ่ อนคลาย [-kla:y] ก mengendurkan: การถอนทหารต ่ างชาติออกจากอิรักสามารถ ผ ่ อนคลายความตึงเครียดลงได ้ Pengundu ran tentera asing dari Iraq dapat me ngendurkan ketegangan. ผ ่ อนชำระ |
Kamus Thai 2.indb Somsri mengerling budak-budak yang sedang membuat bising. ชโย [cayo:] ดู ไชโย ชรา [cara:] ว tua ชล [con] น air ชลธาร [-lata:n] น kawasan berair (misalnya carak, caruk, tali air, su ngai, paya, tasik) ชลประทาน [-prata:n] น pengairan ชโลม [calo:m] ก 1 membasahi: ฝน ฤดูใบไม ้ ผลิกำล ั งชโลมที่ นาให ้ ชุ ่ ม Hujan musim bunga นช ั กจูงให ้ เขาทำผิด Penagih da dah itu menggodanya supaya melaku kan kesalahan. ชักชวน [-cuan] ดู ชวน ชักนำ [-nam] ก membimbing ชักเย ่ อ [-kay:] น 1 acara tarik tali ก 2 tarik tali ชักช ้ า [cakca:] ว lambat ชัง [ca] ก membenci: ยามช ั งแม ้ ชื่ อของเขา เราก็ไม ่ อยากได ้ ยิน Apabila kita membenci seseorang namanya
|
Kamus Thai 2.indb ่ วน ta- nah yang gembur รวบ [ruap] ก memunjut: ชาวนาคนนั ้ นรวบ ปากกระสอบข ้ าวเปลือกแล ้ วมัดด ้ วยเชือก Pe- sawah itu memunjut mulut guni padi lalu mengikatnya dengan tali. รวบยอด [-y:t] ก menjumlahkan: บริษัทจะรวบยอดบัญชีทุกสิ้ นปี Pada akhir tahun syarikat akan menjumlahkan semua pendapatannya. รวบรวม [-ruam] ก mengumpul: ชาวบ ้ าน ตำบลเมาะมาวีรวบรวมเงินบริจาคเพื่ อสร ้ าง มัสยิด Penduduk kampung Mak แว ่ นขยาย [wε:nkaya:y] น kanta pembesar แว ่ นตา [wε:nta:] น cermin mata แวบ [wε:p] ดู วับ แวว [wε:w] ว berkilat: หัวเข็มขัดของคุณครู แววเหลือเกิน Kepala tali pinggang cikgu sangat berkilat. แว ่ ว [wε:w] ก kedengaran sayup-sayup เสียงอาซานแว ่ วมาแต ่ ไกล Suara azan kede ngaran sayup-sayup. แวะ [wε] ก singgah: ในการเดินทางไป เมกกะลุงอาลีกับป |