Maklumat Kata

Kamus Bahasa Melayu


[ber.kah.win] | برکهوين

Definisi : bernikah: dia mahu ~ dgn gadis pilihannya sendiri; (Kamus Dewan Edisi Keempat)

[ber.kah.win] | برکهوين

Definisi : mempunyai isteri (suami), ber­isteri atau bersuami: hal itu sangat melukakan hatinya hingga ia memutuskan tak akan mahu ~; dia sudah ~ dan sekarang tinggal di Kuala Lumpur bersama suaminya; (Kamus Dewan Edisi Keempat)

[ber.kah.win] | برکهوين

Definisi : mendirikan rumah tangga; bernikah: Kemudian, gadis itu jatuh cinta pdnya lalu mereka pun ~. (Kamus Pelajar Edisi Kedua)

[ber.kah.win] | برکهوين

Definisi : mempunyai isteri atau suami; beristeri; bersuami: Anak saya yg bongsu belum ~ lagi kerana dia masih muda. (Kamus Pelajar Edisi Kedua)
Tesaurus
 
kahwin
Kata Terbitan : berkahwin,

Puisi
 

Orang Dayang memakai cincin,
     Singgah sebentar di Beras Basah;
Alang-alang berkahwin biarlah licin,
     Alang-alang mandi biarlah basah.


Lihat selanjutnya...(2)
Peribahasa

334

Look before you leap

Fikir masak-masak sebelum bertindak atau melakukan sesuatu pekerjaan supaya tidak menyesal kemudian, terutamanya yang mengundang risiko. (Peribahasa ini adalah untuk mengingatkan seseorang supaya jangan terburu-buru).

Dibalik-balik bagai memanggang

I know that you like the girl, but look before you leap. You have to think carefully about the possible risks and consequences before you decide to marry another one.

Aku tahu yang kau menyukai gadis itu, tetapi dibalik-balik bagai memanggang . Kamu perlulah berfikir baik-baik tentang risiko dan kesan yang bakal menanti sebelum kamu hendak berkahwin satu lagi.

Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu


Lihat selanjutnya...(23)

Kamus Thai Melayu Dewan

Kamus Thai 2.indb
Kita harus mempertimbang- kan dengan teliti sebelum membuat se­suatu keputusan. 2 masak-masak: เขาต ้ องคิดให ้ รอบคอบก ่ อนแต ่ งงาน Dia mes­ti berfikir masak-masak sebelum berkahwin. รอบรู ้ [-r:pru:] ว arif: คุณสนธิเป็นคนรอบรู ้ Encik Sonthi seorang yang arif. รอมชอม [r:mc:m] ก bertolak ansur: ทั้ งสองฝ ่ ายพร ้ อมที่ จะรอมชอมในกรณีความขัด แย ้ งนั้ น penjodoh bila­ ngan ลัง [la] น kotak ลังถึง [-t] น kukus, kukusan ลังเล [lale:] ว teragak-agak: นูรีไม ่ ลังเล ที่ จะแต ่ งงานกับฮาเล็ม Nuri tidak teragak- agak untuk berkahwin dengan Halim. ลังสาด [lasa:t] น langsat ลัด [lat] ก 1 memintas: เขาเดินลัดสนามไป ยังหอสมุด Dia memintas padang untuk ke perpustakaan. ว 2 pintas: ฉันชอบเดิน ทางลัดมากกว ่ าถนนใหญ ่ Saya lebih
Kamus Thai 2.indb
ฮาลิมตกลงที่ จะ ตก ตก Kamus Thai 2.indb 162 4/15/2008 11:06:21 AM ต 163 แต ่ งงานกับผู ้ หญิงที่ คุณแม ่ เขาเลือกให ้ Halim bersetuju untuk berkahwin dengan gadis yang dipilih oleh ibunya. ตกลูก [-lu:k] ก beranak: แมวตัวนั ้ นตกลูก สามตัว Kucing itu beranak tiga ekor. ตกเลือด [-lat] ก keguguran: สุดา ตกเลือดหลังจากตั ้ งครรภ ์ ได งานเขียน) mengarang: รองศาสตราจารย ์ สมปราชญ ์ แต ่ งหนังสือหลาย เล ่ มแล ้ ว Profesor Madya Somprach su­ dah mengarang beberapa buah buku. แต ่ งงาน [-a:n] ก 1 berkahwin: อาลี แต ่ งงานแล ้ ว Ali sudah berkahwin. 2 me­- ngahwini: อาลีแต ่ งงานกับอามีนะห ์ Ali mengahwini Aminah. 3 mengahwin­ kan: ท ่ านอิหม ่ ามแต ่ งงานให ้
Kamus Thai 2.indb
ยวพัน เกี่ยวดอง [-d:] ก berbesan: ฉ ั นเกี่ ยวดอง ก ั บอาลีหล ั งจากลูกของฉ ั นแต ่ งงานก ั บลูก ของอาลี Saya berbesan dengan Ali se- lepas anak saya berkahwin dengan anaknya. เก ้ อ เกี ่ ยว Kamus Thai 2.indb 26 4/15/2008 11:03:08 AM ก 27 เกี่ยวพัน [-pan] ดู เกี ่ ยวข ้ อง น Awak menentang arahan saya. n] ขืนใจ [-cai] ก memaksa: ถ ้ าเจ ้ าไม ่ ปรารถนา จะแต ่ งงานก ั บเขาเขาก็ไม ่ ขืนใจเจ ้ า Jika kamu tidak mahu berkahwin dengannya, dia juga tidak memaksa kamu. ขื ่ อ [k:] น 1 alang: ช ่ างกำล ั งทำขื่ อบ ้ านเขา Tukang rumah sedang membuat alang rumahnya. 2 belenggu, kongkong
Kamus Thai 2.indb
meng- gunakan mesin untuk menebuk kertas supaya mudah dikoyakkan. ปรุง [pru] ก memasak ปลงใจ [plocai] ก bersetuju: สาวคนนั้ น ปลงใจที่ จะแต ่ งงานกับญาติผู ้ พี่ ของเขา Gadis itu bersetuju untuk berkahwin dengan sepupunya. ปลงชีวิต [ploci:wit] ดู ฆ ่ า ปลด [plot] ก 1 membuka: น ้ องปลดกระดุม เสื้ อของเขาเองได ้ แล ้ ว Adik sudah pandai membuka butang bajunya sendiri ้ ม Bualoy cuba mengimbangkan badannya su- paya tidak jatuh. พร [p:n] น restu: เขาขอพรจากพ ่ อแม ่ สำหรับการแต ่ งงานของเขา Dia meminta res­ tu ibu dan bapanya untuk berkahwin. พรสวรรค ์ [-sawan] น bakat semula jadi: ปานได ้ เป็นนักร ้ องเพราะเธอมีพรสวรรค ์ Parn dapat menjadi penyanyi kerana dia mempunyai bakat semula jadi. พรม 1 [prom] น permaidani พรม 2

Kembali ke atas