Maklumat Kata

Carian kata tiada di dalam kamus terkini. Sila rujuk capaian Kamus Dalam Talian ini.
Tesaurus
Tiada maklumat tesaurus untuk kata dia for

Puisi
 

Buah padi terlalu masak,
     Buah dia lalu ke pucuk;
Hati kami sudahlah rosak,
     Siapa dia dapat memujuk.


Lihat selanjutnya...(76)
Peribahasa

Gelagah boreh rambutan,
     orang berbunga dia berbunga,
orang berbuah dia tidak.

Bermaksud :

Orang yang meniru-niru perbuatan orang lain kerana mengharapkan keuntungan, tetapi perbuatannya itu sia-sia belaka. (Bandingkan dengan: Berbunga sama berbunga: yang lain berbuah, dia tidak). gelagah boreh = rambutan jantan.

 

Lihat selanjutnya...(35)

473

The pot calling the kettle black

Orang yang mengkritik atau mengata orang lain sedangkan dia pun sama seperti hal yang dikatakan itu.

Telur mengatakan lepang tak pandai duduk

My grandmother overheard her neighbour gossiping that she had no dignity as she had married another woman's husband. She rebuked by saying: ''Well, look who''s talking. Weren't you the one who got attacked by those women when they heard that you wanted to marry their husband? Talk about the pot calling the kettle black!''

Nenekku terdengar umpatan jirannya yangmengatakan bahawa dia tidak ada maruah kerana berkahwin dengan suami orang. Dia menempelak kembali dengan berkata: ''Cermin diri kau dulu.Bukankah kau dulu diganyang oleh madu-madu kau apabila mereka mendapat tahu yang kau hendak merampas laki mereka? Telur mengatakan lepang tak pandai duduk, konon!''

Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu


Lihat selanjutnya...(180)

Kamus Thai Melayu Dewan

Kamus Thai 2.indb
ความสำค ั ญก ั บกฎหมายพาณิชย ์ Per- tubuhan Perdagangan Dunia hendak- lah mementingkan undang-undang perdagangan. กฎหมายแพ ่ ง [-pε:] น undang-un- dang sivil: เขาทำผิดกฎหมายแพ ่ งมาตราที่ 49 Dia melakukan kesalahan mengikut undang-undang sivil Fasal 49. กฎหมายระหว ่ างประเทศ [-rawa:- pratet] น undang-undang antara- bangsa กฎหมายเลือกตั ้ ง [-lakta] น un- dang-undang pilihan raya: ผู ้
Kamus Thai 2.indb
งสองได ้ ตกลงก ันไว ้ Setiausahanya mencatat tarikh yang telah dipersetujui oleh kedua-dua pihak. = จดบันทึก จดจ ่ อ [-c:] ก menumpukan perhatian: จิตใจของเขาจดจ ่ ออยู ่ กับเนื้ อหาปาฐกถาธรรม วันตรุษอีดิลฟิตรี Dia menumpukan per­ hatian terhadap isi khutbah Hari Raya Aidilfitri. จดจำ [-cam] ก ingat: ชาวบ ้ านจดจำเหตุการณ ์ ในวันนั้ น Orang kampung masih i­ ngat akan kejadian pada hari itu. จดทะเบียน [-tabian
Kamus Thai 2.indb
15/2008 11:09:00 AM ธ 205 ธานี [ta:ni:] ดู เมือง ธาร [ta:n] ดู ลำธาร ธารกำนัล [ta:rakamnan] น khala­ yak หล ่ อนสวมชุดสีชมพูเมื่ อปรากฏตัวต ่ อธารกำนัล Dia muncul di hadapan khalayak de­ ngan pakaian berwarna merah jambu. ธารา [ta:ra:] ดู ธาร ธำมรงค ์ [tammaro] ดู แหวน ธำรง [tamro] ก 1 menegakkan: ศาล ธำรงไว ้ ซึ่ งความเป็นธรรมสำหรับคนทุกชนชั้ น
Kamus Thai 2.indb
terkulai akibat kemalangan. รอด 1 [r:t] น rasuk รอด 2 [r:t] ดู รอดชีวิต รอดชีวิต [-ci:wit] ก terselamat: เขา รอดชีวิตมาได ้ ด ้ วยความช ่ วยเหลือของชาว ประมงคนหนึ่ ง Dia terselamat dengan pertolongan seorang nelayan. = รอด รอดตาย รอดตาย [-ta:y] ดู รอดชีวิต ร ่ อน 1 [r :n] ก 1 mengayak: คุณแม ่ ร ่ อนแป ้ งเพื่ อทำขนม Ibu
Kamus Thai 2.indb
adunan tepung itu hendaklah disimpan selama 15 minit di dalam peti sejuk. 2 sedondon: เขาใส ่ ผ ้ าคลุม เส ื้ อผ ้ าและรองเท ้ าท ี่ กลมกลืนก ั น Dia memakai tudung, baju, kain dan kasut yang sedondon. 3 secocok: สีของม ่ าน กลมกลืนก ั บสีฝาผน ั งบ ้ านของเขา Warna langsir secocok dengan warna dinding rumahnya. กระเป ๋ า [krapau

Kembali ke atas