Maklumat Kata
Kamus Bahasa Melayu
kaki kain
Definisi :
bahagian kain sarung yg di sebelah bawah;
(Kamus Dewan Edisi Keempat)
Tesaurus
kaki
(
kata nama
)
1.
Dalam konteks
anggota badan
bersinonim dengan
betis
,
keting
,
paha
,
lutut
,
tumit
,
tapak kaki
,
tungkai
,
2.
Bersinonim dengan
bawah
:
dasar
,
tapak
,
bes
,
3.
Dalam konteks
ukuran
bersinonim dengan
12 inci
,
30 sentimeter
,
4.
Bersinonim dengan
penyangga
:
penopang
5.
Dalam konteks
kiasan
bersinonim dengan
gemar akan
,
suka akan
,
ketagih
,
candu.
,
Juga ditemukan dalam:
Kamus Bahasa Melayu
(71)
Kamus Bahasa Inggeris
(6)
Istilah Bahasa Melayu
(8)
Glosari Leksikal Bahasa Sukuan
(2)
Kamus Melayu Parsi
(1)
Kamus Sains
(1)
Kamus Thai Melayu Dewan
(4)
Bahasa Sukuan Bajau
(1)
Pengesahan Bahasa
(2)
Khidmat Nasihat
(3)
Ensiklopedia
(1)
Pantun
(4)
Glosari Dialek Johor
(3)
Glosari Dialek Negeri Sembilan
(1)
Perkhidmatan +
Korpus
e-Tesis
e-Jurnal
e-Kamus
e-Borneo
e-Seminar
i-Pintar
Puisi
Petang-petang ribut berdengung,
Kain putih berkaki-kaki;
Petang-petang duduk melengung,
Takut tak boleh kehendak hati.
Lihat selanjutnya...
(5)
Peribahasa
Berselimut kain cukin;
ditutup kepala kaki terbuka,
ditutup kaki kepala terdedah.
Bermaksud :
Serba tak cukup (miskin). (Peribahasa lain yang sama makna: a. Bagai berkain tiga hasta, b. Kain panjang empat, ditarik ke atas ke bawah tak sampai). cukin = kain basahan atau kain kecil penutup dada waktu makan.
Lihat selanjutnya...
(6)
Kamus Thai Melayu Dewan
Kamus Thai 2.indb
malam. กบาล [kaba:n] น kepala = กระบาล ก ้ ม [kom] ก membongkok: คุณแม ่ ก ้ มลง หยิบผ ้ าคลุมศ ี รษะที่ ตกลงบนพื้ น Ibu mem- bongkok untuk mengambil
kain
tudung yang terjatuh di atas lantai. ก ้ มหน ้ า [-na:] ก tunduk: ผู ้ กระทำผิดคน น ั ้นเอาแต ่ ก ้ มหน ้ าโดยไม ่ ยอมพูดอะไรเลย Pe- salah pahala kepada si mati bagi penganut Buddha กรวย [kruai] น corong กรอ [kr:] ก menera: คุณยายกรอด ้ าย ก ่ อนที่ จะทอผ ้ า Nenek menera benang se- belum menenun
kain
. กรอก [kr:k] ก 1 (ของเหลว) menuang: เด็ก ๆ กรอกน้ำใส ่ ขวด Budak-budak me nuang air ke dalam botol. 2 (แบบฟอร ์ ม) mengisi: คุณสามารถกรอกใบลงทะเบียนการ เข ้ าร ่
Kamus Thai 2.indb
นโยบาย [nayo:ba:y] น dasar, polisi นรก [narok] น neraka นวนิยาย [nawaniya:y] น novel นวด [nuat] ก 1 (ร่างกาย) mengurut: หมอกำลังนวดขาของยูโซฟด ้ วยน ้ ำมันปลิงทะเล Bomoh sedang mengurut
kaki
Yusuf dengan minyak gamat. 2 (ข ้ าวเปลือก) mengirik: ชาวนาในภาคอีสานของไทยเคย ใช ้ ควายนวดข ้ าว Pesawah di timur laut Thailand pernah menggunakan kerbau untuk mengirik padi. 3 (แป้ง) menguli: คุณแม ้ ก ็ เลว Aku sangka dia baik, rupa- rupanya jahat. นึ ่ ง [n] ก mengukus นุ ่ ง [nu] ก memakai: เขานุ ่ งโสร ่ งไปมัสยิด Dia memakai
kain
pelikat ke masjid. นุ ่ น [nun] น kekabu นุ ่ ม [num] ว lembut นุ ่ มนวล [-nuan] ว lemah lembut นูน [nu:n] ว 1 mungkum, lungkum 2
Kamus Thai 2.indb
dalam Daerah Maesot. 4 soalan: คำตอบของนายกรัฐมนตรีไม ่ ถูกจุด Jawapan Perdana Menteri tidak mene pati soalan. ก 5 menitik: นักออกแบบเอา ดินสอจุดไว ้ บนผ ้ าขาวเพื่ อวาดลายบาติก Pe reka bentuk itu menitik
kain
putih un tuk melukis corak batik. 6 mencucuh: คนบ ้ าจุดไฟแล ้ วเผากระท ่ อมของเขา Orang gila itu mencucuh api lalu membakar pondoknya. จุดไข ่ ปลา [-kaipla:] น garis titik y] น lelaki ชายฉกรรจ ์ [-cakan] น pemuda, jejaka ชายชาตรี [-ca:tri:] น kesateria ชายโสด [-so:t] น teruna, bujang ชาย 2 [ca:y] บ tepi, pinggir ชายเขา [-kau] น
kaki
bukit ชายคา [-ka:] น cucur atap ชายแดน [-dε:n] น sempadan ชายทะเล [-tale:] น tepi laut ชายทุ ่ ง [-tu] น tepi sawah ชายผ ้ า [-pa:] น tepi
kain
Kamus Thai 2.indb
lain. รี [ri:] ว bujur: ไข ่ มีลักษณะกลมรี Telur berbentuk bulat bujur. รีด [ri :t] ก 1 (เสื ้ อผ ้ า) menggosok, menye terika: รีดผ ้ า menggosok
kain
2 (นม) me- merah: รีดนม memerah susu 3 (ยางพารา) memesin: รีดยาง memesin getah รีบ [ri :p] ก bergegas, bergesa-gesa: เมื่ อรู ้ ว ่ าคุณยายของเธอป ่ วยสุรีย ์ 12:18 AM ล 335 ลาดยาง [-ya:] ก menurap: คนงานกำลัง ลาดยางถนนสายนั้ น Pekerja sedang menu rap jalan raya dengan minyak tar. ลาด 2 [la:t] ว landai: เชิงเขานั้ นลาด
Kaki
gunung itu landai. ลาดตระเวน [la:ttrawe:n] ก me ronda: ทหารลาดตระเวนในทุกหมู ่ บ ้ านในอำเภอ ศรีสาคร Tentera meronda di setiap kam- pung di daerah Sri Sakhorn. ลาดเลา [la:tlau] น
Kembali ke atas
Thanks for clicking. That felt good.
Close
Borang Maklum balas Carian PRPM
@DBP
Malaysia
Pelawat PRPM
@DBP
Malaysia yang dihormati,
Kami sedang berusaha untuk meningkatkan perkhidmatan Carian PRPM
@DBP
Malaysia ini. Komen, pandangan, kritikan dan cadangan tuan/puan sangat kami hargai. Mohon berikan maklum balas seperti berikut :
1. Antara muka pengguna.
2. Domain atau kluster maklumat serta kandungan maklumat.
3. Kepantasan carian.
4. Pandangan dan cadangan keseluruhan.
5. Alamat e-mel atau nombor telefon.
*
Sila tunggu sebentar...