Maklumat Kata

Kamus Bahasa Melayu


[per.ka.ta.an] | ڤرکاتاءن

Definisi : 1. bunyi atau gabungan bunyi dlm sesuatu bahasa yg disebutkan atau dituliskan dsb dgn menggunakan huruf-huruf utk menyampaikan sesuatu maksud, kata: ~ bahasa Melayu dapat dieja dgn berpandukan bunyinya; ~ ‘syair’ berasal drpd bahasa Arab; 2. kumpulan kata (yg diucapkan dsb), kata(-kata): pengemis itu menolak segala ~ dan dugaan orang yg bermuka cengkung itu; dgn ~ lain dgn kata(-kata) lain; 3. sl cerita, kisah, hal: jikalau dihikayatkan semuanya, jemulah orang mendengar dia, sebab itulah maka kami pendekkan ~nya. (Kamus Dewan Edisi Keempat)

[per.ka.ta.an] | ڤرکاتاءن

Definisi : 1 kumpulan kata; kata. 2 apa-apa yg dikatakan (diucapkan) orang. (Kamus Pelajar Edisi Kedua)
Tesaurus
 
kata (kata nama)
Bersinonim dengan ucap, tutur, bicara, cakap, nyata, titah, sabda, firman, lafaz, sebut, ujar, syarah, bahas;,
Kata Terbitan : sekata, katakan, berkata, berkata-kata, mengata, mengatakan, memperkatakan, terkata, perkataan,

Peribahasa

Takkan lebih pucuk daripada pelepah rapat ke batang.

Bermaksud :

Perkataan orang besar-besar lebih dipercayai oleh orang atasan daripada perkataan rakyat biasa.

 

Lihat selanjutnya...(44)

428

Nothing is impossible to a willing heart

Tiada apa yang mustahil bagi orang yang mempunyai tekad atau semangat untuk Berjaya.

Hendak seribu daya, tak hendak seribu dalih

In his heart, there is no such word as ''cannot,'', and he believes that nothing is impossible to a willing heart. True to his principle, he succeeded in his effort to tour the world on bicycle.

Perkataan 'tidak boleh' tidak wujud dalam hatinya, dan dia percaya bahawa hendak seribu daya, tak hendak seribu dalih. Dia benar-benar buktikan pegangannya itu apabila dia berjaya menjelajah seluruh dunia dengan menunggang basikal.

Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu


Lihat selanjutnya...(5)

Kamus Thai Melayu Dewan

Kamus Thai 2.indb
s:] ก melaungkan sanju­ ngan: ประชาชนที่ รวมตัวกันในสนามได ้ แซ ่ ซ ้ องด ้ วยคำว ่ า“เมอร ์ เดกา” Orang yang berkumpul di padang itu melaungkan sanjungan dengan perkataan “mer­ deka”. แซง [sε:] ก memotong: อุบัติเหตุนั้ นเกิด ขึ้ นที่ เขตห ้ ามแซง Kemalangan itu berlaku di kawasan larangan memotong. แซม [sε:m] ก menyisip: คุณพ ่ อกำลังแซม หลังคาบ แย ้ ง [-yε:] ก membantah: เขาไม ่ โต ้ แย ้ ง นายจ ้ างแม ้ แต ่ คำเดียว Dia tidak memban­ tah majikannya walaupun dengan se­ patah perkataan. แตง โต ้ Kamus Thai 2.indb 183 4/15/2008 11:06:34 AM ต 184 โต ้ วาที [-wa:ti:] ก berdebat, berbahas: นักศึกษาของเราสองคนจะโต ้ วาทีที่ มหาวิทยาลัย มาลายา
Kamus Thai 2.indb
สุดในการเลี้ ยงกุ ้ ง Pengkaji itu telah menemui kaedah terbaik dalam pen- ternakan udang. ค ้ นหา [-ha:] ก mencari (seseorang, se- suatu): ค ้ นหาคำน ั ้ นในพจนานุกรม mencari perkataan dalam kamus คนที [konti:] น buyung คบ 1 [kop] น cabang utama คบเพลิง [-pl:] น obor คบไฟ [-fai] น andang, jamung คบ 2 [kop] ก bergaul, berkawan: เขาชอบ คบก oke] น karaoke คาว [ka:w] น bau hanyir: กลิ่ นคาวติดมือ เพราะคุณแม ่ เพิ่ งจะทำปลา Bau hanyir melekat pada tangan ibu selepas me­- nyi­ang ikan. คำ 1 [kam] น perkataan, kata: ประโยคนี้ ประกอบด ้ วยคำ 10 คำ Ayat ini mengan­ dungi 10 patah perkataan. คำกล ่ าว [-kla:w] น ucapan = คำปราศ ั ย คำกิริยา [-ki  ri  ya
Kamus Thai 2.indb
wε:n] น sesendal วงศ ์ [wo] น keturunan วงศ ์ วาน [-wa:n] น anak cucu วงศาคณาญาติ [-sa:kana:ya:t] น sanak-saudara, saudara-mara วจนะ [wacana] น perkataan วจี [waci:] ดู วจนะ วชิร [wacira] ดู เพชร วน [won] ก berpusar: น ้ ำในแม ่ น ้ ำวนก ่ อนไหล ออกสู ่ ปากน ้ ำ Air dalam sungai itu menyembat: แม ่ กำลังสอย ขากางเกงของลูก Emak sedang menyem- bat kaki seluar anaknya. สะกด [sakot] ก mengeja: คุณแม ่ สอน น ้ องคนเล็กของฉันให ้ สะกดคำภาษาไทย Ibu mengajar adik bongsu saya mengeja perkataan Thai. สะกดจิต [-cit] ก menghipnosis, me­ mukau สะกดอารมณ ์ [-a:rom] ก memendam perasaan สะกิด [sakit] ก mencuit: สตรีคนนั้ นสะกิด เพื่ อนของเขาเพื่ อให ้ หันมาดูเด็กผู ้ เคราะห ์ ร ้

Kembali ke atas