Maklumat Kata

Carian kata tiada di dalam kamus terkini. Sila rujuk capaian Kamus Dalam Talian ini.
Tesaurus
Tiada maklumat tesaurus untuk kata tak pernah

Puisi
 

Naik rumah tidak bertangga,
     Kucing memanjat di batang tiang;
Saya tak pernah tidur berdua,
     Peluk bantal sampailah ke siang.


Lihat selanjutnya...(7)
Peribahasa

Bagai dakwat dengan kertas.

Bermaksud :

Tak pernah bercerai; sangat cocok.

 

Lihat selanjutnya...(8)

594

Once a thief, always a thief

Tanggapan orang, perangai manusia tidak akan berubah. Kalau pernah buat jahat, ia tentu akan mengulanginya.

Habis air setelaga, arang dibasuh tak putih

Ex-convicts have to face the fact that they are not going to get jobs easily as the public still apply the principle: ''Once a thief, always a thief''.

Bekas banduan harus menerima hakikat bahawa mereka tidak mudah diambil bekerja memandangkan masyarakat masih berpendirian: ''Habis air setelaga, arang dibasuh tak putih ''.

Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu


Lihat selanjutnya...(6)

Kamus Thai Melayu Dewan

Kamus Thai 2.indb
ผู ้ จัดการร ่ นวันประชุมจากวันที่ 20 เป็นวันที่ 15 Pengurus mempercepat tarikh mesyuarat dari 20 hari bulan ke 15 hari bulan. รบ [rop] ก berperang: รัฐบาลไทยเคยส ่ งทหาร ไปรบในเวียดนาม Kerajaan Thai pernah meng­hantar tentera untuk berperang di Vietnam. รบกวน [-kuan] ก mengganggu: น ้ อง รบกวนคุณพ ่ อซึ่ งกำลังอ ่ านหนังสือพิมพ ์ Adik ร รก รบ Kamus Thai 2.indb 308 ชาวอีสานใช ้ โอ ่ งใบใหญ ่ รองน ้ ำฝน Orang Ti­ mur Laut menggunakan tempayan besar untuk menadah air hujan. 3 (ตำแหน ่ ง) timbalan: ท ่ านเคยเป็นรองนายกรัฐมนตรี Be- liau pernah menjadi Timbalan Perdana Menteri. รองท ้ อง [-t:] ก mengalas perut, melapik perut: ชาติชายรองท ้ องด ้ วยขนม ปังหนึ่ งชิ้ นก ่ อนไปงานเลี้ ยง Chartchai me­ ng­a­las
Kamus Thai 2.indb
Murid-murid menundukkan ke­pa­la sedikit ketika berjalan di ha- dapan perasmi majlis. 2 mengaku kalah: เขาไม ่ เคยก ้ มห ั วให ้ แก ่ ใคร Dia tidak pernah mengaku kalah kepada se­ siapa pun. กมลสันดาน [-sanda:n] ดู สันดาน กรกฎาคม [karakada:kom] น Julai กรง [kro] น sangkar กรงขัง [-kaˇ] น penjara กรงนก [-nok] น sangkar burung ไข [-kai] ก membaiki แก ้ แค ้ น [-kε:n] ก 1 membalas den- dam: เขาแก ้ แค ้ นคนที่ เคยข ่ มเหงเขา Dia membalas dendam terhadap orang yang pernah menganiayainya. 2 me­ nuntut bela: เขาไม ่ คิดแก ้ แค ้ นคนที่ ฆ ่ าพ ่ อของ เขา Dia tidak berniat untuk menuntut bela terhadap pembunuh bapanya. แก ้ ตัว
Kamus Thai 2.indb
ยงอาหารเที่ ยงวันนี้ Dialah yang men­ jadi tukang bayar makan tengah hari untuk hari ini. เจ ้ าเมือง [-ma] น raja negeri: สุลต ่ าน สุไลมานเคยเป็นเจ ้ าเมืองสงขลา Sultan Su­ laiman pernah menjadi raja negeri Songkhla. เจ ้ าเล ่ ห ์ [-le:] ว licik: นายจ ้ างของเขาไม ่ เคย เตือนเขาเลยแม ้ ว ่ าเขาจะเป็นคนเจ ้ าเล ่ ห ์ Maji­ kannya langsung tidak pernah mem­ berikan amaran kepadanya sungguh pun dia seorang yang licik. เจ ้ าสาว [-sa:w] น pengantin perempuan เจ ้ าหน ้ าที่ [-na:ti:  ] น 1 pegawai: เจ

Kembali ke atas