Maklumat Kata

Kamus Bahasa Melayu



Definisi : 1. kumpulan manusia yg hidup bersama (di sesuatu tempat dgn aturan dan cara tertentu), pergaulan hidup: menjadi guru ialah sebaik-baik pekerjaan di sisi ~; ~ kampung golongan manusia yg tinggal di kampung; ~ kota golongan manusia yg tinggal di kota; ~ majmuk masyarakat yg terdiri drpd beberapa bangsa (kumpulan etnik atau suku bangsa dsb); ~ ramai orang (khalayak) ramai; sampah ~ orang yg tidak berguna dlm sesuatu kumpulan manusia; 2. keseluruhan hubungan sosial antara kumpulan haiwan: ~ haiwan; bermasyarakat merupakan (hidup sbg satu) masyarakat, menggabungkan diri: tabiat manusia berkehendakkan hidup ~; memasyarakatkan memperkembang dan menyebarkan sehingga meresap ke dlm ma­syarakat, menjadikan tersebar (terkenal dsb) di kalangan masyarakat, meluaskan penge­tahuan tentangnya atau penggunaannya dsb di kalangan masyarakat: DBP terlibat lang-sung dlm usaha ~ bahasa melalui pener-bitan; usaha ~ filem belum boleh dianggap berjaya setakat ini; kemasyarakatan keadaan masyarakat, yg berkaitan dgn masyarakat: penting juga kita mengetahui sejarah dan ~ tempat puisi itu dilahirkan; satu aliran kesusasteraan terlalu memberatkan soal ~; ilmu ~ sosiologi; pemasyarakatan proses (usaha dsb) mema­syarakatkan: tentu saja ~ bahasa di kedua-dua negara ini akan lebih cepat dan berkesan dgn penerbitan kamus ini. (Kamus Dewan Edisi Keempat)


Definisi : sekumpulan orang yg hidup bersama di sesuatu tempat dgn cara-cara dan peraturan-peraturan tertentu: Beliau dihormati sbg pemimpin ~ di kampung saya. ~ siber masyarakat yg berpengetahuan ttg komputer dan teknologi maklumat. bermasyarakat 1 merupakan satu masyarakat. 2 bercampur dlm masyarakat; menggabungkan diri dgn masyarakat. memasyarakatkan memberitahukan, memperkenalkan, menyebarkan dll di kalangan (ahli) masyarakat: Usaha ~ bahasa Melayu dijalankan dgn giatnya. kemasyarakatan hal-hal mengenai masyarakat. pemasyarakatan perbuatan atau hal memasyarakatkan: ~ bahasa melalui bahan penerbitan spt buku dan majalah. (Kamus Pelajar Edisi Kedua)
Adakah anda bermaksud : masyarakat

Peribahasa

Seperti anjing kepala busuk.

Bermaksud :

Orang yang sangat dibenci oleh masyarakat. (Peribahasa lain yang sama makna: Bagai anjing buruk kepala).

 

Lihat selanjutnya...(11)

594

Once a thief, always a thief

Tanggapan orang, perangai manusia tidak akan berubah. Kalau pernah buat jahat, ia tentu akan mengulanginya.

Habis air setelaga, arang dibasuh tak putih

Ex-convicts have to face the fact that they are not going to get jobs easily as the public still apply the principle: ''Once a thief, always a thief''.

Bekas banduan harus menerima hakikat bahawa mereka tidak mudah diambil bekerja memandangkan masyarakat masih berpendirian: ''Habis air setelaga, arang dibasuh tak putih ''.

Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu


Lihat selanjutnya...(18)

Kamus Thai Melayu Dewan

Kamus Thai 2.indb
์ นชอบเล ่ น สกีน ้ ำ John suka bermain luncur air. สกุณา [sakuna:] น burung สกุล [sakun] น keturunan: สกุลของเขา เป็นที่ รู ้ จักโดยทั่ วไปในเมืองไทย Keturunannya terkenal di kalangan masyarakat Thai. สเกต [ske:t] น 1 kasut luncur: เพื่ อนของ เขาซื้ อสเกตมาจากกรุงเทพฯคู ่ หนึ่ ง Kawannya telah membeli sepasang kasut luncur dari Bangkok. 2 (น ้ ำแข็ง) luncur ais ส Kera- jaan membantu rakyat yang kurang bernasib baik. สงฆ ์ [so] น sami: สงฆ ์ เป็นสถาบันทาง สังคมที่ สำคัญอย ่ างหนึ่ งของสังคมไทย Sami merupakan salah satu institusi sosial yang penting dalam masyarakat Thai. สงบ [saop] ว tenang, aman, tente­ ram: สังคมชนบทมักจะสงบกว ่ าสังคมเมือง Ke­hidupan masyarakat desa selalunya lebih tenang daripada masyarakat bandar. สงบเสงี ่ ยม [-sai  am] ว tertib: เด็กคน
Kamus Thai 2.indb
Memorandum Persefahaman yang telah ditandatangani antara DBP dengan Prince of Songkhla University (PSU) pada 21 Ogos 1995. Kita sedar bahawa kamus terbitan DBP menjadi rujukan paling berautoriti bagi semua lapisan masyarakat, khususnya di Malaysia. Saya percaya kamus ini sangat ditunggu-tunggu oleh pelajar bahasa Thai dan bahasa Melayu, terutama pelajar berketurunan Melayu di Thailand yang ingin menjejaki dan meningkatkan penguasaan bahasa kamus ini, penguasaan bahasa Melayu dalam kalangan penutur bahasa Melayu di Thailand dapat ditingkatkan. Saya berharap Bahagian Perkamusan akan mengambil langkah selanjutnya untuk menyusun pula Kamus Melayu-Thai, khusus bagi masyarakat Malaysia yang ingin mempelajari bahasa Thai. Saya percaya impaknya kepada bidang keilmuan dan perdagangan kedua-dua buah negara pastinya cukup besar. PRAKATA Kamus Thai 2.indb 8 4/15/2008
Kamus Thai 2.indb
องการสร ้ างโรงกำจัดขยะ Kerajaan se- dang menjalankan perbicaraan awam ber­kenaan dengan pembinaan loji pe- lupusan sampah. ประชามติ [-ca:mati] น pungutan suara, referendum ประชาสงเคราะห ์ [-sokr] น keba- jikan masyarakat ประชาสัมพันธ ์ [-sampan] น 1 pene­ rangan: กรมประชาสัมพันธ ์ ถ ่ ายทอดสด รายการทักษินคุยกับประชาชน Jabatan Pene­rangan menyiarkan temu ramah Thaksin dengan rakyat secara langsung. ก 2 menjelaskan, menerangkan: รัฐบาล ประชาสัมพันธ ชาย) duda 2 (ผู ้ หญิง) janda 3 (หญิงสามีตาย) balu มายา [ma:ya:] ดู มารยา มายากล [ma:ya:kon] น sihir มาร [ma:n] น syaitan มารสังคม [-sakom] น pengkhianat masyarakat มารยา [ma:nya:] น tipu muslihat, tipu daya: เขาใช ้ มารยาเพื่ อหลอกเศรษฐีคนนั้ น Dia menggunakan tipu muslihat untuk memperdayakan lelaki yang kaya itu. มารยาท [maraya:t] น budi bahasa มาลัย
Kamus Thai 2.indb
น kelas sosial: ความแตกต ่ าง ทางชนช ั ้ นเป็นเหตุให ้ เกิดความไม ่ สงบต ่ าง ๆ ในส ั งคม Perbezaan kelas sosial telah menyebabkan berbagai-bagai pergo­ lakan dalam masyarakat. ชนชาติ [-ca:t] น bangsa: ชนชาติต ่ าง ๆ ในเอเช ี ยดำรงช ี วิตอย ่ างส ั นติสุข Berbagai- bagai bangsa di Asia hidup dengan aman damai. ช ชก ชน 11:06:00 AM ช 128 ชนกลุ ่ มน ้ อย [-klumn:y] น golongan minoriti ชนบท [connabot] น desa, kampung: ส ั งคมชนบทให ้ ความเคารพต ่ อผู ้ สูงอายุเสมอ Masyarakat desa sentiasa menghor­ mati orang tua-tua. ชนก [canok] น bapa ชนนี [connani:] น ibu ชนวน [canuan] น 1 (หินแปร) sabah, batu loh 2 (ดินปืน) penyebu: ชนวนระเบิด penyebu bom 3
Kamus Thai 2.indb
dar sebelum memandu. 2 melilitkan: พิธีคาดผ ้ ารอบต ้ นไม ้ ใหญ ่ ๆ กระทำโดยส ั งคม ชาวไทยทางภาคเหนือ Upa­ca­ra melilitkan kain pada pokok-pokok besar dilaku- kan oleh masyarakat Thai bahagian utara. คาดหมัด [-mat] ก membalut penum- buk: น ั กมวยชาวพม ่ าคนน ั ้นใช ้ ผ ้ าคาดหม ั ดของ เขาก ่ อนขึ้ นเวที Petinju Burma itu mem musim panas. คาดคั้ น ค ่ าย Kamus Thai 2.indb 80 4/15/2008 11:03:44 AM ค 81 ค ่ ายอาสาพัฒนา [-a:sa:pattana:] น kem khidmat masyarakat: ช ่ วงปิดภาคเรียน น ั กศ ึ กษาจำนวนมากเข ้ าร ่ วมโครงการค ่ าย อาสาพ ั ฒนา Musim cuti ramai pelajar universiti menyertai rancangan kem khidmat masyarakat. คารม [ka:rom

Kembali ke atas