Maklumat Kata

Kamus Bahasa Melayu


[re.gang] | رݢڠ

Definisi : tidak kendur, kencang, tegang (tali yg ditarik, kain yg direntangkan, dll); beregang-regang 1. merentang-rentangkan anggota badan utk bersiap-siap (hendak ber­tumbuk dll); 2. = berseregang, ber­siregang berkeras-kerasan, bertegang-tegangan, ber­kelahi; berseregang mulut bertengkar, ber­bantah keras; meregang 1. menjadi tegang (tidak kendur): dawai telefon mengendur pd waktu panas dan ~ pd waktu sejuk; bengkak ~; 2. merebut dgn paksa, menarik, menyentak, merenggut; merebut ~ merebut dgn paksa; ~ badan menarik-narik badan (hampir mati); ~ diri menegang-negangkan diri (kerana kesakitan dll); ~ hidupnya sengsara hidupnya; ~ jiwa (nyawa) hampir-hampir mati; ~ telinga menarik (memilin) telinga; meregangkan menjadikan regang, menarik supaya regang, menegangkan (tali dll), mem­bentangkan (kain dll) tegang-tegang, meng­hulurkan (kaki, tangan) tegang-tegang: dia ~ kedua-dua belah tangannya; teregang diregangkan, menjadi regang: dawai yg ~ di dlm kamar; regangan sesuatu yg regang, tegangan; keregangan keadaan regang, ketegangan; peregangan perihal (perbuatan) me­regang­kan sesuatu. (Kamus Dewan Edisi Keempat)

[re.gang] | رݢڠ

Definisi : tidak kendur (bkn tali yg ditarik atau kain yg direntangkan dll); tegang. meregang menjadi regang atau tegang. Dawai telefon mengendur pd waktu panas dan ~ pd waktu sejuk. meregangkan menarik supaya regang; membentang­kan tegang-tegang; menghulurkan tegang-tegang (bkn kaki atau tangan): Ia ~ kedua-dua belah tangannya. regangan sesuatu yg diregangkan. (Kamus Pelajar Edisi Kedua)
Tesaurus
 
regang (adjektif)
Bersinonim dengan tegang, cekang, kejang, serius, kencang, terik, ganjat;,
Kata Terbitan : beregang-regang, meregang, meregangkan, keregangan,


Khidmat Nasihat

SoalanJawapanJenis SoalanTarikh Soalan
Adakah tiada terjemahan lain untuk stretch marks selain daripada stria kehamilan? Kerana stretch marks bukan hanya berpunca daripada kehamilan tetapi juga akibat penurunan atau kenaikan berat badan mendadak. Terima kasih.Cadangan terjemahan yang sesuai ialah tanda regang kulit.Istilah14.01.2017
Salam sejahtera Tuan/Puan. Saya ingin mendapatkan istilah terjemahan yang sesuai bagi yang berikut: 1. Shrink wrap 2. Stretch wrap 3. Bundling machine Sekian, didahului dengan ribuan terima kasih.1. Shrink wrap - lelilit kecut (cadangan)
2. Stretch wrap - lelilit regang (cadangan)
3. Bundling machine - Bundling machine
Terjemahan yang kami cadangkan boleh digunakan, jika bersesuaian dengan konsep penggunaannya.
Penyemakan dan penterjemahan04.12.2015

Kembali ke atas