Maklumat Kata
Kamus Bahasa Melayu
tajam akal
tajam akal
Definisi :
= ~ fikiran pintar, cerdik;
(Kamus Dewan Edisi Keempat)
Definisi :
cerdik; pandai.
(Kamus Pelajar Edisi Kedua)
Tesaurus
tajam
(
adjektif
)
1.
Bersinonim dengan
mudah memotong
:
mudah mengerat
,
mudah menghiris
,
mudah makan
,
Berantonim dengan
tumpul
2.
Bersinonim dengan
runcing
:
lancip
,
cerucup
,
tuding
,
Berantonim dengan
pepat
3.
Dalam konteks
kata-kata
bersinonim dengan
keras
,
pedas
,
menyakiti hati
,
menyembilu
,
bisa
,
menghiris perasaan
,
bersanding
,
Berantonim dengan
lunak
Kata Terbitan :
menajamkan
,
ketajaman
,
Juga ditemukan dalam:
Kamus Bahasa Melayu
(20)
Kamus Bahasa Inggeris
(7)
Kamus Thai Melayu Dewan
(4)
Panduan Umum
(3)
(1)
Khidmat Nasihat
(4)
Menganyam Kedukaan
(1)
Perkhidmatan +
Korpus
e-Tesis
e-Jurnal
e-Kamus
e-Borneo
e-Seminar
i-Pintar
Kamus Thai Melayu Dewan
Kamus Thai 2.indb
่ ชอบต ั ดสินป ั ญหาด ้ วยการใช ้ กำล ั งมากกว ่ า สติป ั ญญา Orang bodoh lebih suka me nyelesaikan masalah dengan menggu- nakan kekuatan berbanding
akal
. กำลังใจ [-cai] น semangat กำลังเทียน [-thi:an] ดู แรงเทียน กำลังภายใน [-pha:inai] kekuatan dalaman กำลัง 2 [kamla ] น (คณิต) kuasa: สามยกกำล ั งสองเท ่ าก ั บเก ้ า t:m] น hadiah percuma ของที่ระลึก [-ti ˆ :ral k] น cendera- mata ของนอก [-n:k] น barang import ของฝาก [-fa:k] น barang kiriman ของมีคม [-mi:kom] น benda
tajam
ของล ั บ [-lap] น kemaluan ของว ่ าง [-wa:] น kudapan ของสงวน [-sau:an] น buah dada, payu dara ของเสีย [-si :a] น bahan buangan, sisa ของหนีภาษี
Kamus Thai 2.indb
supaya hukumannya dikurangkan lagi. วิจัย [wicai] น penyelidikan วิจารณ ์ [wica:n] ก mengkritik: ชาวบ ้ าน วิจารณ ์ การกระทำของตำรวจ Orang kampung mengkritik tindakan polis. วิจารณญาณ [wica:ranaya:n] น
akal
วิจิตร [wicit] ว indah: อาคารรัฐสภาไทย วิจิตรมาก Bangunan Parlimen Thai sa ngat indah. วิจิตรพิศดาร [-pitsada:n] ว aneh: เขา แต ่ งตัววิจิตรพิศดารมาก Dia berpakaian aneh sekali. วิชา [wica:] น subjek wanita สตางค ์ [sata:] น stang: ร ้ อยสตางค ์ เท ่ ากับ หนึ่ งบาท Seratus stang sama de ngan satu baht. สติ [sati] น kesedaran สติปัญญา [-panya:] น
akal
, kepin- taran: เขาใช ้ สติปัญญาในการแก ้ ปัญหานั้ น Dia menggunakan
akal
untuk menye- lesaikan masalah tersebut. สตู [stu:] น stew สถาน [sata:n] น 1 tempat: นักฟุตบอล ไปถึงสถานฝึกซ ้ อมก
Kamus Thai 2.indb
bantk] ดู จด ² จดหมาย [-ma:y] น surat จดหมายลงทะเบียน [-ma:ylota- bian] น surat berdaftar จตุรัส [caturat] น segi empat sama จน¹ [con] ว miskin จนใจ [-cai] ก mati
akal
: ผมจนใจที่ จะหา ทางออกให ้ ป ั ญหาของคุณ Saya mati
akal
untuk menyelesaikan masalah ini. = จนปัญญา จ จง จน Kamus Thai 2.indb 101 4/15/2008 11:05:43 AM จ 102 จนปัญญา [-panya:] ดู จนใจ จน 2 [con] ส
Kamus Thai 2.indb
ร ้ องเพลงเขาก็อยากร ้ องเพลงบ ้ าง Apabila nam- pak orang menyanyi, dia hendak me- nyanyi juga. บาด [ba:t] ก 1 melukai: มีดที่ คมนั้ นบาดนิ้ ว ของเขา Pisau yang
tajam
itu melukai ja rinya. 2 melukakan: คำพูดของผู ้ นำคนนั้ น บาดใจประชาชน Kata-kata pemimpin itu telah melukakan hati rakyat. บาดเจ็บ [-cep] ว cedera: เขาบาดเจ็บ สาหัสจากอุบัติเหตุบนทางหลวง Dia cedera parah akibat kemalangan faktor, unsur ป ั จจุบัน [patcuban] น kini, sekarang ป ั จเจกบุคคล [patcε:kbukkon] น individu ป ั จฉิมลิขิต [patci mlikit] น catatan tambahan ป ั ญญา [panya:] น
akal
ป ั ญหา [panha:] น masalah ป ั ด [pat] ก menguis: คุณครูปัดมดบน เสื้ อของเขา Cikgu menguis semut di ba- junya. ปัดเป ่ า [-pau] ก membasmi: รัฐบาล พยายามปัดเป่าความยากจน Kerajaan
Kembali ke atas
Borang Maklum balas Carian PRPM
@DBP
Malaysia
Pelawat PRPM
@DBP
Malaysia yang dihormati,
Kami sedang berusaha untuk meningkatkan perkhidmatan Carian PRPM
@DBP
Malaysia ini. Komen, pandangan, kritikan dan cadangan tuan/puan sangat kami hargai. Mohon berikan maklum balas seperti berikut :
1. Antara muka pengguna.
2. Domain atau kluster maklumat serta kandungan maklumat.
3. Kepantasan carian.
4. Pandangan dan cadangan keseluruhan.
5. Alamat e-mel atau nombor telefon.
*
Sila tunggu sebentar...