Maklumat Kata

Kamus Bahasa Inggeris



Definisi : 4. (usu pass.) equip, penuh: a gymnasium well-~d with up-to-date equipment, gimnasium yg cukup lengkap dgn kelengkapan moden. (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)


Definisi : 2. keep for safekeeping, menyimpan; 3. fill with supplies, mengisi: the boat was ~d with enough provisions for two weeks, bot itu telah diisi dgn barang keperluan yg cukup utk dua minggu; (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)


Definisi : vt, 1. also ~, up, keep for future use,, menyimpan: the little animals ~ up berries for the winter,, binatang-binatang kecil menyimpan buah beri utk musim sejuk; it’s not good to ~ up grudges against anyone,, tdk baik menyimpan dendam thdp sesiapa pun; ~ up trouble, mencari susah; (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)


Definisi : vi tahan disimpan: flour ~s quite well, tepung tahan disimpan lama; (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)


Definisi : set great ~ by, sangat /mementingkan, menghargai/: we used to set great ~ by our monthly discussion with Professor de Jong, dulu kami sangat mementingkan perbincangan kami setiap bulan dgn Profesor de Jong; (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)


Definisi : c. what the future holds, akan [sso] hadapi: who knows what the future has in for ~ us, tiada sesiapa yg tahu ttg masa depan yg akan kita hadapi; (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)


Definisi : in ~, a. in safekeeping,, dlm simpanan: their furniture is in ~ while they are overseas, ,perabot mereka dlm simpanan semasa mereka di luar negeri; b. about to happen,, sesuatu: we’ll have a surprise in ~ for you when you next come home,, kami ada sesuatu yg akan memeranjatkan kamu apabila kamu balik lain kali; (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)


Definisi : 5. (in pl), a. supplies of a particular type, ,simpanan, bekalan: military ~s, ,bekalan tentera; medical ~s,, bekalan perubatan; b. place where such supplies are kept,, stor /bekalan, simpanan/; 6. (computer technology), stor; (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)


Definisi : 4. large amount of, banyak: oh! He’s got a ~ of jokes, oh! Dia ada banyak lawak jenaka; ~ of /patience, love, etc/, kaya dgn /kesabaran, kasih sayang, dsb/; (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)


Definisi : 3. large structure for storing goods, gudang: the company has several ~s at the harbour, syarikat itu mempunyai beberapa buah gudang di pelabuhan itu; (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)


Definisi : n , 1. large supply of,, simpanan: a reliable ~ of data,, simpanan data yg boleh dipercayai; /keep, make/ a ~ of, menyimpan: they kept a good ~ of food and weapons,, mereka menyimpan makanan dan senjata yg banyak; 2. very large shop,, gedung; (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)
Tesaurus
Tiada maklumat tesaurus untuk kata store


Khidmat Nasihat

SoalanJawapanJenis SoalanTarikh Soalan
1)Farm Office guard area, conference room, office area, manager room, pantry, surau, waiting area 2)Silage Store 3)Ganeral Store 4)Garage & Farm Machinery Store 5)Bio-Security 6)TNB-Sub Station H.T Switch gear room, transformer room, MSB room 7)Water Tank 8)Septic Tank1)Pejabat Ladang ruang pengawal, bilik persidangan, ruang pejabat, bilik pengurus, pantri, surau, ruang menunggu 2)Stor Silaj 3)Stor Am 4)Garaj dan Stor Jentera Ladang 5)Bio Keselamatan 6)Pencawang TNB bilik peralatan suis tinggi, bilik transformer, bilk MSB 7)Tangki Air 8)Tangki SeptikIstilah25.10.2011
1)Farm Office guard area, conference room, office area, manager room, pantry, surau waiting area. 2)Worker Quaters 3)Silage store 4)General Store 5)Garage & Farm Machinery Store 6)Bio-Security 7)Water Tank 8)Septic Tank1)Pejabat Ladang ruang pengawal, bilik persidangan, ruang pejabat, bilik pengurus, pantri, surau, ruang menunggu. 2)Kuaters Pekerja 3)Stor Silaj 4)Stor Am 5)Garaj dan Stor Jentera Ladang 6)Bio Keselamatan 7)Tangki Air 8)Tangki SeptikIstilah25.10.2011
Iklan Gravo Store telah dilurus atau belum?Sila log masuk capaian dbpsahbahasa.my untuk khidmat pengesahan bahasa DBP.Lain-lain18.03.2019
Salam sejahtera. Apakah cadangan terjemahan bagi jawatan "customer duty manager" dan "store duty manager"? Kedua-duanya adalah jawatan di dalam sebuah gedung kelengkapan rumah yang besar seperti pusat membeli-belah. "Store" merujuk kepada gedung ini. Terima kasihTidak ada terjemahan Customer Duty Manager dan Store Duty Manager dalam pangkalan data kami. Cadangan kami frasa tersebut diterjemahkan kepada Pengurus Khidmat Pelanggan dan Pengurus Stor.Tatabahasa09.07.2012
1)Milking Complex milk storage room, cold room, utility room, control room, operator pit, manager room, meeting room, office, surau, male toilet, female toilet, milking parlour area 2)Cow Barn 3)Calf Shed 4)Heifer shed 5)Silage Store 6)Bio-Security 7)Fertilizer Store 8)Feed store 9)Guard House 10)Cattle Surveillance Post 11)TNB Sub-Station H.T switch gear room,Transformer room,MSB room 12)Water Tank 13)Septic Tank 14)Waste/Manure Treatment Ponds 15)Cattle Loading/Unloading Area1)Kompleks Pemerahan Susu bilik penyimpanan susu, bilik sejuk, bilik utiliti, bilik kawalan, pit operator, bilik pengurus, bilik mesyuarat pejabat, surau, tandas lelaki, tandas perempuan, ruang memerah susu 2)Kandang Lembu 3)Kandang Anak Lembu 4)Kandang Lembu Dara 5)Stor Silaj 6)Bio Keselamatan 7)Stor Baja 8)Stor Makanan 9)Pondok Pengawal 10)Pos Peninjau Lembu 11)Pencawang TNB bilik peralatan suis voltan tinggi, bilik transformer, bilik MSB 12)Tangki Air 13)Tangki Septik 14)Kolam Rawatan Tinja 15)Ruang Pemunggahan LembuIstilah25.10.2011
Bantuan untuk penterjemahan bahasa inggeris ke bahasa malaysia untuk papan tanda. 1)supermarket loading dock 2)dockmaster office 3)department store loading dock 4)stroller & wheel chair service store room 5)fresh air intake roomPadanan bahasa Melayu untuk perkataan yang diberikan adalah seperti yang berikut:

1. supermarket loading dock - dok punggah pasar raya

2. dockmaster office - pejabat ketua dok

3. department store loading dock - dok punggah gedung serbaneka

4. stroller & wheel chair service store room - bilik stor khidmat kerusi roda dan kereta sorong

5. fresh air intake room
- bilik ambilan udara segar
Istilah20.05.2013
What is the appropriate translation for the statements below: 1. Store in a 15-25 °C air-conditioned room to maintain freshness. 2. Store unopened bottle in a cool, dark, dry place (15-25 °C air conditioning) in upright position. 3. Do not drink directly from the bottle.

Cadangan terjemahan ialah:

1.      Simpan di dalam bilik berpenyaman udara pada suhu 15 – 25OC untuk mengekalkan kesegaran.

2.      Simpan botol belum dibuka dalam kedudukan tegak di tempat yang dingin, gelap dan kering (berpenyaman udara pada suhu 15 – 25OC.

3.
Jangan minum terus dari botol.

Penyemakan dan penterjemahan24.07.2017
Di sini kami lampirkan iklan Telekom Malaysia Berhad dalam bahasa Malaysia untuk kelulusan pihak puan , Untuk makluman puan , “Biz App Store” adalah nama kedai virtual yang di kendali oleh TM untuk penjualan applikasi –aplikasi untuk penyelesaian perniagaan , Nama “ Biz App Store” akan di “trademark” untuk pengunaan dalam iklan – iklan komersial tempatan Kerjasama Puan amat dihargai. Terima Kasih. Kind Regards; Hairruddin Hamdan (Dean /Din) Account Manager Dentsu Utama Sdn Bhd M : O12 492 1901 Faxs: 03 2096 2313Sekiranya "Biz App Store" telah mendapat  "trademark",  pihak tuan tidak perlu menterjemahkannya kepada bahasa Melayu. Walau bagaimanapun, kami akan menyemak teks lain dlam iklan tersebut yang menggunakan bahasa Melayu. Iklan yang dihantar akan kami faks kepada tuan.Lain-lain08.05.2012
Apakah perkataan yang sesuai digunakan untuk 'flagship store' yang sering digunakan pada pelancaran butik, kedai dan kediaman baharu? Saya memerlukan maksud selain kapal laksamanaUntuk makluman, tidak terdapat istilah bahasa Melayu yang khusus untuk "flagship store" dalam pangkalan data kami. Walau bagaimanapun, berdasarkan rujukan dalam internet, "flagship" bermaksud The best or most important thing owned or produced by a particular organization. Berdasarkan maksud tersebut, istilah "flagship'' boleh diterjemahkan kepada terbaik, teristimewa, terunggul atau utama. Istilah21.08.2013
7)Workers House /Store 8)TNB Sub-Station H.T switch gear room, transformer room, MSB room, generator room. 9)Workshop 10)Water Tank 11)Septic Tank7)Rumah Pekerja/Stor 8)Pencawang TNB bilik peralatan suis voltan tinggi,bilik transformer,bilik MSB,bilik generator. 9)Bengkel 10)Tangki Air 11)Tangki SeptikIstilah25.10.2011
123

Kembali ke atas