Maklumat Kata

Kamus Bahasa Inggeris



Definisi : on the ~ that, dgn syarat: I will do it on the ~ that I am not held responsible, saya akan melakukannya dgn syarat saya tdk akan dipertanggungjawabkan. (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)


Definisi : 4. informal agreement, kata sepakat: we reached an ~ with our children over the TV programmes, kami mencapai kata sepakat dgn anak-anak kami ttg pemilihan rancangan TV; (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)


Definisi : 3. friendly or harmonious relationship, persefahaman: we should work for a better ~ with the countries in our region, kita harus berusaha utk mencapai persefahaman yg lebih baik dgn negara-negara di rantau ini; (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)


Definisi : 2. sympathy, sifat bertimbang rasa: she showed great ~ when I was in trouble, dia menunjukkan sifat bertimbang rasa yg amat sangat semasa saya dlm kesusahan; (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)


Definisi : n 1. mental grasp, comprehension, pemahaman: the course requires an ~ of French and English, kursus itu memerlukan pemahaman dlm bahasa Perancis dan bahasa Inggeris; according to my ~ ..., mengikut pemahaman saya...; beyond one’s ~, di luar pemahaman seseorang; have an ~ of, memahami: he has no ~ of the problem, dia tdk memahami masalah itu; (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)


Definisi : 2. (of smile) tanda faham; (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)


Definisi : adj 1. sympathetic, bertimbang rasa: an ~ person, orang yg bertimbang rasa; (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)
Tesaurus
Tiada maklumat tesaurus untuk kata understanding


Khidmat Nasihat

SoalanJawapanJenis SoalanTarikh Soalan
MOUMemorandum of UnderstandingLain-lain31.03.2008
Salam sejahtera, Mohon pandangan tentang terjemahan berikut: Many contemporary reforms call for content-rich, learner-centered teaching, which emphasizes conceptual understanding and gives all students opportunities to think critically, solve problems, and learn things that matter to them and having meaning in the world outside of school. Banyak reformasi dalam pendidikan menuntut pengajaran yang kaya isi kandungan dan berpusatkan pelajar, di samping menekankan pemahaman konseptual dan memberi peluang kepada semua pelajar untuk berfikir secara kritis, menyelesaikan masalah, dan mempelajari perkara yang penting dan bermakna bagi mereka di dunia luar daripada sekolah. Sekian, terima kasih.Terjemahan yang dicadangkan adalah seperti yang berikut: Kebanyakan reformasi dalam pendidikan menuntut pengajaran yang kaya dengan isi kandungan dan berpusatkan pelajar, di samping menekankan pemahaman konseptual dan memberi peluang kepada semua pelajar untuk berfikir secara kritis, menyelesaikan masalah, dan mempelajari perkara yang penting dan bermakna bagi mereka di dunia luar daripada sekolah.Penyemakan dan penterjemahan29.11.2016
assalamualaikum/salam sejahtera. Saya ada kemusykilan berkaitan istilah "teacherpreneur" dalam bahasa Malaysia. "teacherpreneur" dirujuk sebagai: "teacher leader of proven accomplishment possessing a deep knowledge of how to teach, a clear understanding of what strategies must be in play to keep schools highly successful, and the skills and commitment necessary to spread their expertise to others".Untuk makluman, istilah "teacherpreneur" belum ada dalam pangkalan data kami. Istilah ini akan dikemukakan kepada Bahagian Peristilahan dan Leksikologi untuk mendapatkan padanan bahasa Melayu yang sesuai.Istilah06.07.2013
Assalamualaikum..saya nak tau ape maksud "mutual" dengan lebih jelas..terima kasih...Berdasarkan Kamus Inggeris-Melayu Dewan, maksud mutual ialah adj 1. shared (feeling, emotion, etc) perasaan saling: their ~ affection, perasaan saling sayang-menyayangi; ~ respect and understanding, perasaan saling hormat menghormati dan faham memahami; 2. equally share by each one, bersama: our ~acquaintance,  kawan kita bersama; to our ~ advantage, utk kebaikan kita bersama; ~ hobbies, minat bersama; 3. (of people) having same specified relationship to each other, saling, sama-sama: they are ~ friends, mereka saling berkawan.Makna03.08.2010
Tuan/Puan, Saya ingin meminta nasihat mengenai perkataan di bawah, satu atau dua perkataan? -Maklum balas -Memudahcara -Mengenal pasti -Merekabentuk (design) -Mengambil kira -Diubahsuai Di samping itu, saya juga ingin meminta nasihata mengenai penterjemahan perkataan di bawah: - vulnerable group - response to - minimum standard - Appropriately intervenes to address social and community inequality - social work intervention - accountable - accountability - to practice - to promote social justice - to engage in human service - the concern of the community - disabling environment - grief process - insight and understanding of own value - social networking - resilience - human worth - culture, gender, race, class, ethnic, religion, disability, age and life style differences between self and others Kerjasama tuan/puan dalam perkara ini didahului dengan ucapan terima kasih.

Ejaan yang betul ialah: 1. maklum balas 2. memudah cara 3. mengenal pasti 4. mereka bentuk 5. mengambil kira 6. diubah suai
Padanan bahasa Melayu yang dicadangkan adalah seperti yang berikut:
1. vulnerable group - kumpulan lemah/kumpulan rentan
2. response to - gerak balas terhadap/sambutan terhadap
3. minimum standard - standard minimum
4.. social work intervention - intervensi kerja sosial
5. accountable - bertanggungjawab
6. accountability - kebertanggungjawaban
7. to practice - mengamalkan
8. to promote social justice – mempromosi keadilan sosial
9. the concern of the community – menjadi perhatian masyarakat
10. social networking - rangkaian sosial

Untuk mendapatkan padanan bahasa Melayu bagi perkataan yang lain, sila rujuk www.prpm.dbp.gov.my dan pilih padanan yang bersesuaian dengan konteks.

Ejaan11.09.2013

Kembali ke atas