sabang Ib | pokok puding; Codiaeum variegatum. | Mereka pun mengambil daun sabang dan mengibas Simpai Emas dan dengan kuasa ajaib yang ada pada mereka Simpai Emas pun hidup semula. Mereka pun gembira melihat dia sudah hidup semula. | Gurang dengan Ansang Miang | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
babalian Kd, Mr, Tb | pakar upacara keagamaan. | Langsung dia tidak lagi memerlukan babalian sebagai orang perantaraannya dengan kuasa ghaib yang mereka puja sebelum ini. | Singkowoton | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
goronai Tb | makhluk halus yang menjadi orang suruhan atau pembantu bomoh. | Dalam kesibukannya untuk mengekalkan kepercayaan penduduk kampung, dengan kuasa goronai dan gimbaran, tiba-tiba Odu Launai terasa tercabar dengan kehadiran seorang guru muda yang baru bertugas di kampung itu. | Bagai Camar Di Lautan | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
aki kapuuno Mr | pencipta langit dan bumi. | Dengan biasiswa itu, dia mendaki satu demi satu tangga untuk menuju kejayaan. Dia terlupa langsung tentang kewujudan kuasa ghaib tertinggi yang mereka kenali sebagai aki kopuuno, pencipta langit dan bumi serta segala makhluk di atasnya. | Singkowoton | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
tuhau Tb | sejenis tumbuhan (Zingiber spp.) yg umbutnya dibuat ulam, sayur. | “Tuhau...! Bukankah tuhau tu buang angin. Ini mesti badan kau banyak angin.” Ah Meng mencelah dalam keriuhan rakan-rakan lain yang masih menahan perut dengan telatah Julius. | Kuasa politik | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
pesesang, *pesisang* Bj, Ir, Kd, Tb | kumbang padi, kersing. | “Tapi, aku tidak berapa suka bah tuhau itu. Baunya macam pesesang (kumbang padi)”. Ricky pula mencelah dengan topik baru yang tiba-tiba menarik perhatian mereka pagi itu, susulan daripada masalah yang dihadapi oleh Julius. | Kuasa politik | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |