Kamus Thai 2.indb pun boleh. กก 1 [kok] น menderung: ชาวบ ้ านปลูกต ้ น กกเพื่ อป ้ องก ั นตลิ่ งพ ั ง Penduduk kampung menanam pokok menderung supaya tebing sungai tidak runtuh. กก 2 [kok] ก mengeram: นกกระทากำล ั งกกไข ่ Burung puyuh sedang mengeram. ก ๊ ก [kok] น kumpulan, kelompok: ก ่ อน สม ั ยกรุงธนบุรี กองท ั พไทยแตกเป็นก ๊ di pasar malam. กระจุ ๋ มกระจิ๋ ม [kracumkraci m] ว comel กระจุย [kracui] ว bersepai, berke- cai: กระท ่ อมหล ั งน ั ้นพ ั งกระจุยเพราะถูกพายุ หมุน Pondok itu runtuh bersepai ditiup angin puting beliung. กระจูด [kracu:t] น kercut กระเจิง [krac:] ว bertempiaran: น ั กพน ั นเหล ่ าน ั ้ นวิ่ งหนีกระเจิงเมื่ อเห็นตำรวจมา Kaki judi itu
|
Kamus Thai 2.indb lima buah bot ter- balik. ล ่ มจม [-com] ว papa kedana: เศรษฐีคนนั้ น ล ่ มจมเพราะการพนัน Orang kaya itu papa kedana akibat judi. ล ่ มสลาย [-sala:y] ก runtuh: ในที่ สุด อาณาจักรโรมันที่ ยิ่ งใหญ ่ ก็ล ่ มสลายลง Akhir nya Empayar Roman yang sangat be- ลด ล ่ ม Kamus Thai 2.indb 328 4/15/2008 11:12:13 AM ล 329 sar itu pun runtuh. ล ้ ม [lom] ก 1 rebah, jatuh: เด็กคนนั้ นล ้ ม ในขณะวิ่ งเล ่ นกับเพื่ อน Budak itu rebah se- masa berlari-lari dengan kawannya. 2 tumbang: ต ้ |
Kamus Thai 2.indb tua itu melu dahkan kahaknya ke atas lantai. ถลก [talok] ดู ถก ความหมาย 1 ถลน [talon] ว tersembul, terjojol: ปลาตีนตาถลน Ikan tembakul matanya tersembul. ถล ่ ม [talom] ก 1 runtuh: ตึกหลายหลัง ถล ่ มเพราะแผ ่ นดินไหว Beberapa buah ba ngunan runtuh akibat gempa bumi. 2 meruntuhkan: คนงานกำลังถล ่ มตึกเก ่ าด ้ วย ระเบิดไดนาไมค ์ Pekerja sedang merun tuhkan bangunan lama dengan dinamit. ถลอก [tal:k] ก melelas, melecet: น ้
|
Kamus Thai 2.indb jam, kita hendaklah merehatkan mata. พักใหญ ่ [-yai] น agak lama พักหนึ ่ ง [-n] น sekejap, sebentar พักตร ์ [pak] ดู หน ้ า พัง 1 [pa] ก 1 runtuh: ตึกเก ่ าหลังนั้ นพังแล ้ ว Bangunan lama itu sudah runtuh. 2 meruntuhkan: คนงานกำลังพังตึกเก ่ า Pekerja sedang meruntuhkan bangu- nan lama itu. พัง 2 [pa] ว betina: ช ้ างพัง gajah betina พังงา [paa:] น kemudi พังผืด [pap:t] น |