backbone | to the ~, (yg) sebenar-benarnya, jati, totok: <i>he is English to the ~,i> dia orang Inggeris jati. | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
full-blooded | <i>adji> 1. <i>of unmixed race,i> jati: <i>a ~ Indian,i> orang Red Indian jati; 2. <i>vigorous,i> kuat: <i>a ~ rugby player,i> pemain ragbi yg kuat. | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
floor | <i>vti> 1. <i>construct a floor in,i> melantai: <i>they have ~ed the rooms with teak,i> mereka telah melantai bilik-bilik itu dgn kayu jati; 2. <i>knock to the floor,i> menumbangkan, menjatuhkan, merebahkan: <i>he ~ed his opponent with one blow,i> dia menumbangkan lawannya dgn satu tumbukan; 3. (<i>colloqi>) <i>bewilder,i> (<i>act.i>) membingungkan; (<i>pass.i>) bingung, kebingungan: <i>the question ~ed him,i> pertanyaan itu membingungkannya; <i>I’m completely ~ed,i> saya betul-betul bingung; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
bastard | <i>adji> 1.,/b> <i>illegitimate,i> haram, gampang, luar nikah; 2. <i>abnormal, irregular in size, appearance, etc, [various translations ]: ~ sugar i>, gula sedang; <i>~ file,i> kikir kasar; <i>~ type,i> taip tak tara; 3. <i>not genuine,i> tdk /tulen, jati, asli/; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
fine1 | 10. (<i>of words, speech, etci>) muluk-muluk: <i>a speech with many ~ words and little content,i> ucapan yg penuh dgn kata yg muluk-muluk tetapi isinya sedikit; 11. (<i>ironicali>), (<i>indic anger, resentment, etci>), [<i>various translationsi>]: <i>that’s a ~ thing to say!,i> elok benarlah tu!; <i>why are you sitting on the grass? Your dress will be in a ~ state!,i> kenapa kamu duduk di atas rumput? Cantik betul baju kamu nanti!; <i>“Don’t throw that rubbish here – you’ll make the place untidy.” “ You’re a ~ one to talk! Have you seen the state of your room lately?”,i> “Jangan buang sampah itu di sini – kamu akan membuat tempat ini menjadi semak.” “Pandai betul kamu bercakap! Sudahkah kamu lihat keadaan bilikmu kebelakangan ini?”; 12. <i>pure,i> tulen, jati: <i>~ gold,i> emas tulen; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |