Kamus Thai 2.indb atom ระเบิดเพลิง [-pl:] น bom api ระเบิดมือ [-m:] น bom tangan ระเบียง [rabia] น beranda ระเบียบ [rabiap] น peraturan: ระเบียบ โรงเรียน peraturan sekolah ระเบียบการ [-ka:n] น tatacara ระเบียบวาระ [-wa:ra] น agenda ระมัดระวัง [ramatrawa] ก berhati- hati, berwaspada: คุณครูเตือนให ้ หมู ่ ลูกเสือ ระมัดระวังในขณะเดินป่า Guru mengingat- kan kumpulan pengakap itu supaya berhati-hati semasa berjalan di dalam hutan. ระยะ ] น bangunan โรงครัว [-krua] น tempat masak โรงงาน [-a:n] น kilang โรงพยาบาล [-paya:ba:n] น hospital โรงพิมพ ์ [-pim] น percetakan โรงภาพยนตร ์ [-pa:ppayon] น pa wagam โรงรถ [-rot] น garaj โรงรับจำนำ [-rapcamnam] น pajak gadai โรงเรียน [-rian] น sekolah โรงแรม [-rε:m] น hotel โรงเลื ่ อย [-lay] น kilang papan โรงละคร [-lak:n] น
|
Kamus Thai 2.indb keris กริยา [kri ya:] น kata kerja กริยานุเคราะห ์ [-nukr] น kata ker- ja bantu กริยาวิเศษณ ์ [-wi se:t] น adverba กริ้ว [kri u] ก meradang, marah กรีฑา [kri:ta:] น olahraga กรีฑาสถาน [-sata:n] น stadium กรีด [kri ̀ :t] ก 1 menoreh: ตามปกติเขาจะ กรีดยางตอนรุ ่ งอรุณ Dia selalunya meno- reh getah pada awal pagi. 2 menu ตลอดท ั ้งว ั น Angin bertiup sepanjang hari. 2 (ผม) mewarnakan: ผู ้ หญิงคนน ั ้ น โกรกผมทุกเดือน Wanita itu mewarnakan rambutnya setiap bulan. โกรธ [kro:t] ก 1 marah: อย ่ าเข ้ าไปในห ้ องเขา เพราะเขากำล ั งโกรธ Jangan masuk ke bi- liknya kerana dia sedang marah. 2 me- marahi: ประชาชนชาวอิร ั กโกรธทหารอเมริก ั น Rakyat Iraq memarahi |
Kamus Thai 2.indb bu:rapa:] น timur เบ ้ [be:] ว mencebik เบ ่ ง [be] ก 1 meneran: หมอสั ่ งให ้ ผู ้ หญิง คนนั้ นเบ ่ งเพื่ อคลอด Doktor menyuruh wa nita itu meneran untuk melahirkan bayinya. 2 memperagakan otot: ผู ้ เข ้ าร ่ วม แข ่ งข ันเพาะกายต ่ างก็เบ ่ งกล ้ ามบนเวที Peser- ta peraduan นักวิชาการ บางคนเป็นปฏิปักษ ์ ต ่ อรัฐบาล Sesetengah ahli akademik merupakan penentang kerajaan. ปฏิภาณ [patipa:n] น kecerdasan ปฏิรูป [patiru:p] ก reformasi ปฏิวัติ [patiwat] ก revolusi ปฏิสนธิ [patisonti] ก bersenya- wa: เมื่ อเชื้ อตัวผู ้ ปฏิสนธิกับเชื้ อตัวเมียก็เกิดเป็น ตัวอ ่ อนขึ้ นมา Apabila benih lelaki berse- nyawa dengan benih perempuan, maka terjadilah janin. ปฎิสังขรณ ์ [patisak:n] ก mem- baiki: รัฐบาลได ้
|
Kamus Thai 2.indb ฉิว [ci u] ว 1 (เร็ว) laju 2 (คล ่ อง สะดวก) lancar: งานกำล ั งไปได ้ ฉิวทีเดียว Kerja itu berjalan dengan lancar. ก 3 (ไม ่ พอใจ) naik marah ฉี ่ [ci :] น 1 air kencing ก 2 buang air kecil, kencing ฉีก [ci :k] ก 1 mengoyakkan, menyiat 2 (ทุเรียน) mengopek ฉีกหน ้ า [-na:] ก าหญิงสาวคนหนึ่ ง Lelaki itu telah melarikan seorang gadis. ฉุน [cun] ว 1 keras: บุหรี่ ฉุน rokok yang keras; ก 2 naik radang, naik berang ฉุนเฉียว [-ci aw] ว cepat marah ฉุย [cui] ว pantas, laju ฉุยฉาย [cuica:y] น tarian tradisional Thai, cuicai ฉู ่ ฉี ่ [cu:ci :] น rendang เฉ [ce:] ว senget: เสาต ้ นนี้ เฉไปหน |