Maklumat Kata

Kamus Bahasa Melayu


[in.tan] | اينتن

Definisi : 1. batu permata yg sangat indah (utk permata cincin dll), berlian yg kurang baik asahannya; ~ air beras intan yg putih; ~ mentah batu intan yg belum dicanai; 2. ki orang yg dicintai, buah hati, kekasih, kesayangan: amboi, gunung payung, ~ gemala, urat rambut batu kepala emak; ~ payung ki buah hati, kesayangan; ~ berlian jangan dipijakkan prb untung bahagia jangan dielakkan; ~ itu jika terbenam dlm pelimbahan sekalipun tidak akan hilang cahayanya = jikalau ~ itu biar keluar drpd mulut anjing sekalipun, bernama ~ juga prb perkataan yg baik itu, biarpun keluar drpd mulut orang yg hina, baik juga; dahulu ~, sekarang jadi batu belanda prb perihal orang berbangsa yg sudah tidak berharga lagi; berintan berhias intan: cincin ~. (Kamus Dewan Edisi Keempat)

[in.tan] | اينتن

Definisi : akronim bagi Institut Tadbiran Awam Negara. (Kamus Dewan Edisi Keempat)

[in.tan] | اينتن

Definisi : sj batu permata yg cantik (utk cincin dll): ~ air beras intan yg putih; ~ mentah intan yg belum digosok. (Kamus Pelajar Edisi Kedua)
Tesaurus
 
intan
1. Rujuk permata

2. Rujuk kasih kekasih


Puisi
 

Jangan dibuka ikat ikan,
     Dayang Intan hendak ke perigi;
Hilang ikut permata intan,
     Intan belum terbit lagi.


Lihat selanjutnya...(86)
Peribahasa

Intan itu jika terbenam di pelimbahan sekalipun,
     tiada akan hilang cahayanya.

Bermaksud :

Kebenaran akan ternyata juga, walapun disembunyikan; orang yang baik akan ketahuan juga walaupun hidupnya melarat.

 

Lihat selanjutnya...(15)


Kamus Thai Melayu Dewan

Kamus Thai 2.indb
ตำรวจเพ ่ งเล็งวัยรุ ่ นกลุ ่ มนั้ น Polis memata-matai kumpulan pe- muda itu. เพชฌฆาต [petcaka:t] น algojo, pertanda เพชร [pet] น berlian เพชรซีก [-si  :k] น intan เพชรนิลจินดา [-nincinda:] น intan permata เพ็ญ [pen] ว purnama: เดือนเพ็ญ bulan purnama เพดาน [pe:da:n] น 1 (อวัยวะ) lelangit: เพดานแข็ง lelangit keras เพดานอ ่ อน lela­ ngit lembut 2 (บ ้ าน) siling
Kamus Thai 2.indb
restoran itu sangat sedap. อร ่ าม [aram] ว bersinar-sinar: ใน วโรกาสเฉลิมฉลองการครองราชย ์ หกสิบป ี ของ สมเด็จพระเจ ้ าอยู ่ หัวภูมิพลอดุลยเดชแสงไฟ อร ่ ามไปทั่ วถนนในกรุงเทพฯ Sempena sam- butan Jubli Intan pemerintahan Raja Bhumiphol, lampu-lampu jalan di kota Bangkok bersinar-sinar. อริ [ari] น seteru, lawan, musuh อลวน [onlawon] ว kacau-bilau: รักสามเส ้ านั้ นอลวน Percintaan tiga segi itu

Kembali ke atas