Maklumat Kata

Kamus Bahasa Melayu



Definisi : lubang (di atas pintu atau tingkap) utk angin keluar masuk; (Kamus Dewan Edisi Keempat)


Definisi : lubang pd dinding dll utk angin keluar masuk. (Kamus Pelajar Edisi Kedua)
Tesaurus
 
lubang (kata nama)
1. Bersinonim dengan liang: rongga, gohong, saung,

2. Bersinonim dengan lekuk: pesuk, lopak, paluh, palung,

3. Bersinonim dengan peluang: kesempatan, jalan, cerlak,

Kata Terbitan : berlubang, melubang, melubangkan,


Kamus Thai Melayu Dewan

Kamus Thai 2.indb
งของทีม เวียดนาม Kosin berjaya menjaga gol da­ ripada dibolosi oleh pasukan Vietnam. รัง [ra] น sarang รังไข ่ [-kai] น ovari รังโจร [-co:n] น sarang penjahat รังดุม [-dum] น lubang butang รังนก [-nok] น sarang burung รั้ง [ra] ก menahan: ไม ่ มีใครสามารถรั ้ ง เขาไม ่ ให ้ ออกจากบ ้ านในเวลากลางคืนได ้ Tiada siapa pun yang dapat menahannya daripada านเฟอร ์ นิเจอร ์ จะรุสต ๊ อก สินค ้ าเก ่ า Pada akhir tahun kedai pera- bot itu menjual habis-habisan stok pe­ ra­bot lamanya. รู [ru:] น lubang รู ้ [ru:] ก 1 tahu: เรารู ้ ว ่ าเขาเป็นคนรวย Kami tahu dia orang kaya. 2 mengetahui: พวกเรารู ้ ความลับของเขาแล ้ ว Kami sudah mengetahui rahsianya. รู ้ จัก
Kamus Thai 2.indb
1 (ขโมย) pencuri 2 (ปล ้ น) perompak, penyamun โจรกรรม [-rakam] น perompakan, pencurian โจรสลัด [-salat] น lanun โจษ [co:t] ดู โจษจัน โจษจัน [co:tcan] ก menyebarkan kha­bar angin: ชาวบ ้ านโจษจันเรื่ องเกี่ ยวกับโจรนินจา Orang kampung menyebarkan khabar angin berkenaan dengan pencuri Ninja = โจษ ใจ [cai] น 1 hati, kalbu, nurani: ความดีของ ท ่ านจะตราตรึงไว ้ ในใจฉัน Budi baik tuan akan saya sematkan di dalam hati. 2 ดู หัวใจ
Kamus Thai 2.indb
กระจุ ๋ มกระจิ๋ ม [kracumkraci  m] ว comel กระจุย [kracui] ว bersepai, berke- cai: กระท ่ อมหล ั งน ั ้นพ ั งกระจุยเพราะถูกพายุ หมุน Pondok itu runtuh bersepai ditiup angin puting beliung. กระจูด [kracu:t] น kercut กระเจิง [krac:] ว bertempiaran: น ั กพน ั นเหล ่ าน ั ้ นวิ่ งหนีกระเจิงเมื่ อเห็นตำรวจมา Kaki judi itu lari bertempiaran apabila kawa:n] ว bergema, bergaung กังสดาล [kasada:n] น canang กังหัน [kahan] น kincir: ก ั งห ั นน ้ ำ kin- cir air ก ั งห ั นลม kincir angin กัญชา [kanca:] น ganja กัณฑ์ [kan] น bab กัด 1 [kat] น pukat: แม ่ บ ้ านชาวประมงร ั บจ ้ าง ช ุนก ั ด Isteri para nelayan mengambil
Kamus Thai 2.indb
mengelepet lengan bajunya sebelum mencuci tangannya. ปลิ้ นปล ้ อน [-pln] ดู ตลบตะแลง ปลิว [pliw] ก berterbangan: ใบไม ้ แห ้ งปลิว ว ่ อนเพราะถูกลมพัด Daun-daun berterba­ ngan ditiup angin. ปลี [pli:] น jantung pisang ปลีกตัว [pli:ktua] ก mengasingkan diri ปลีกย ่ อย [pli:ky:y] ว remeh-temeh: การพูดในสิ่ งปลีกย ่ อยทำให ้ เสียเวลา Membin­ cangkan perkara remeh 1 (ความเร็ว) mengurang- kan: เขาผ ่ อนความเร็วของรถลงเมื่ อถึงทางโค ้ งมาก Dia mengurangkan kelajuan kereta apabila tiba di selekoh tajam. 2 (เชือก) menghulur: เมื่ อลมพัดแรงอัฮหมัดผ ่ อนสาย ปานว ่ าว Waktu angin bertiup kencang, Ah- mad menghulur tali layang-layangnya. ผ ่ อนคลาย [-kla:y] ก mengendurkan: การถอนทหารต ่ างชาติออกจากอิรักสามารถ ผ ่ อนคลายความตึงเครียดลงได ้ Pengundu­ ran tentera asing dari Iraq dapat me

Kembali ke atas