Maklumat Kata

Kamus Bahasa Melayu


[ke.ke.ta.tan] | ککتتن

Definisi : perihal (keadaan dsb) ketat: bahasa Melayu Tinggi ditandai oleh ~ tatabahasa; (Kamus Dewan Edisi Keempat)
Tesaurus
 
ketat (adjektif)
1. Dalam konteks pakaian
bersinonim dengan sendat, sempit, kecil, sepan,
Berantonim dengan longgar

2. Dalam konteks ikatan
bersinonim dengan kuat, kukuh, tegang, terik, tegap, kejap,
Berantonim dengan longgar

3. Dalam konteks peraturan
bersinonim dengan keras, tegas,
Berantonim dengan longgar

4. Dalam konteks kawalan
bersinonim dengan teliti, rapi,
Berantonim dengan longgar

Kata Terbitan : mengetatkan, memperketat, keketatan, pengetatan, pengetat,


Khidmat Nasihat

SoalanJawapanJenis SoalanTarikh Soalan
Tuan, mohon bantuan untuk menterjemah istilah "liquidity squeeze". Saya telah cuba membuat rujukan di PRPM namun kedua-dua perkataan tersebut diterjemah secara berasingan sebagai "kecairan" dan "keketatan". Namun begitu saya tidak yakin untuk menggunakannua kerana saya berasa kolokasinya kurang tepat iaitu kecairan dengan ketat. Saya juga terjumpa satu istilah iaitu "pereputan kecairan" namun saya tetap belum yakin sepenuhnya. Mohon jasa bail tuan. Terima kasih.Kami mencadangkan liquidity squeeze diterjemahkan sebagai "kekangan mudah tunai". Namun, padanan ini bergantung pada kesesuaian serta konsep dan konteks penggunaannya dalam sesuatu bidang atau laras bahasa.Istilah29.03.2022
Apakah terjemahan bagi istilah 'reducing washer'? (kategori:kejuruteraan)Di dalam Sistem Pusat Rujukan Persuratan Melayu kami masih tidak ada istilah ini. Jika mengikut konsep dari bidang kejuruteraan washer bermaksud  sesendal iaitu sejenis gelang nipis, rata atau cakera berlubang yang diperbuat daripada logam, kulit dan getah. Sesendal digunakan dalam kerja penyambungan atau pemasangan untuk memastikan keketatan. Manakala reducing pula lebih sesuai dengan maksud penurunan mengikut konsep daripada bidang kejuruteraan ini. Cadangan yang sesuai daripada pihak kami bagi istilah 'reducing washer ialah sesendal penurunan mengikut kesesuaian dengan konteks yang digunakan.Penyemakan dan penterjemahan02.12.2015
Apakah terjemahan bagi istilah Bahasa Inggeris 'open washer'? (kategori kejuruteraan)Bagi istilah ini masih lagi tiada dalam Sistem Pusat Rujukan Persuratan Melayu DBP. Cadangan yang boleh kami berikan untuk istilah bahasa Inggeris 'open washer' ialah jika merujuk kepada kamus dewan washer dalam bidang kejuruteraan ialah bermaksud sesendal iaitu sejenis gelang nipis, rata atau cakera berlubang yang diperbuat daripada logam, kulit dan getah. Sesendal digunakan dalam kerja penyambungan atau pemasangan untuk memastikan keketatan.. Manakala open pula bermaksud terbuka. Maka terjemahan yang sesuai bagi open washer ialah sesendal terbuka jika bersesuaian dengan konteks yang digunakan.Penyemakan dan penterjemahan02.12.2015

Kembali ke atas