Maklumat Kata

Kamus Bahasa Melayu


[pe.me.ring.ka.tan] | ڤمريڠکتن

Definisi : perbuatan memeringkatkan sesuatu: sebilangan kecil negara saling bertindak tanpa adanya satu ~. (Kamus Dewan Edisi Keempat)
Tesaurus
 
peringkat (kata nama)
1. Bersinonim dengan tahap: tingkat, fasa, paras, takat,

2. Bersinonim dengan taraf: status, kelas, darjah, kedudukan, darjat, martabat, pangkat,

Kata Terbitan : berperingkat-peringkat, memeringkatkan, pemeringkatan,


Khidmat Nasihat

SoalanJawapanJenis SoalanTarikh Soalan
Apakah kedudukan Bahasa Melayu dalam pemeringkatan (ranking) dunia dari segi bahasa pertuturan?

Puan terima kasih kerana menghubungi KNBDBP

Bahasa Melayu mengikut kajian terkini berada pada tempat keempat. Terima kasih

Tatabahasa20.10.2009
Apakah istilah dalam bahasa Melayu bagi perkataan 'ranking'(bahasa Inggeris).Pemeringkatan.Istilah19.02.2010
1. Adakah ranking merupakan perkataan rasmi yang telah diiktiraf oleh pihak DBP? Jika ya, dalam Kamus DBP yang ke berapa? 2. Apakah perkataan sinonim untuk ranking? 3. Apakah perkataan ranking universiti dunia diiktiraf oleh DBP? Atau ada cadangan nama lain yang lebih sesuai? Sekian, terima kasih.Kamus Dewan masih melabelkan ranking sebagai bahasa percakapan, maka perkataan ranking tidak digunakan dalam konteks rasmi. Padanan yang diterima pakai bagi maksud ranking ialah pemeringkatan, seperti project ranking diterjemahkan kepada pemeringkatan projek.Istilah14.11.2014
Adakah padanan bagi refined dalam peruntukan ini digunakan secara tepat kerana didapati terdapat padanan bagi “bertapis” dan “ditapis” kerana perkataan selepasnya adalah “..diluntur dan dinyahbau”. “Refined, bleached, deodorized palm stearin 183. (1) Refined, bleached, deodorized palm stearin shall be the solid fraction obtained by the fractionation of either crude palm oil, which is subsequently refined, bleached and deodorized or by the fractionation of refined, bleached, deodorized palm oil as specified in regulation 196. (2) Refined, bleached, deodorized palm stearin— Stearin kelapa sawit bertapis, diluntur dan dinyahbau 183. (1) Stearin kelapa sawit bertapis, diluntur dan dinyahbau hendaklah bahagian pepejal yang diperolehi melalui pemeringkatan minyak kelapa sawit mentah yang kemudiannya ditapis, diluntur dan dinyahbau atau melalui pemeringkatan minyak kelapa sawit bertapis, diluntur dan dinyahbau yang dinyatakan dalam peraturan 196.”. (2) Stearin kelapa sawit bertapis, diluntur dan dinyahbauBagi konteks ayat yang diberikan, perkataan refined boleh diterjemahkan sebagai bertapis (bagi produk akhir) dan ditapis (merujuk kepada proses).Lain-lain22.06.2021
Saya berasa musykil tentang diftong, vokal berganda, digraf dan konsonan berganda yang diajar dlm buku teks tahun 2 KSSR. Dan saya bukan orang pertama yang keliru dengan pendekatan dalam buku teks itu. Adakah wajar perkara yang mengelirukan itu diajar dengan sekadar touch n go kepada kanak-kanak yang baru hendak mengenal bahasa?Bukan itu sahaja, ayat majmuk dan ayat tunggal juga di ajar dengan hanya mewarnakan perkataan itu dengan harapan murid tahun dua dapat membezakannya. Sesuatu perlu dilakukan oleh DBP sebagai penasihat bahasa kebangsaan untuk mengubah isu/cara touch n go ini bagi terbitan buku teks seterusnya.

Untuk makluman puan, penyediaan bahan dalam buku teks Bahasa Malaysia Tahun 2 SK tidaklah dibuat secara touch n go sahaja. KSSR pada Tahap 1 (Tahun 1-3)  menitikberatkan  kemahiran literasi dan aplikasi bahasa pada peringkat asas. Murid perlu menguasai asas kemahiran mendengar, bertutur, membaca dan menulis terlebih dahulu, manakala aspek seni bahasa dan tatabahasa menyokong bahan yang dipersembahkan.

 

Pendekatan untuk mengenali konsep diftong, vokal berganding, digraf dan konsonan berganda dalam buku teks Tahun adalah merupakan pendekatan pembelajaran bahasa yang lebih santai dan secara didik hibur sesuai dengan tahap murid Tahun 2. Hal ini sebagaimana yang telah dinyatakan dalam halaman pendahuluan (iv-v). Murid hanya diminta mengenali perkataan yang berkaitan yang ada dlm buku teks dan buku aktiviti dengan kemahiran dengar dan sebut/tutur, misalnya hlm 2, Kemahiran Membaca hlm 3 dan kemahiran Menulis hlm 4.

 

Murid tidak diberatkan dengan penghafalan set definisi konsep tetapi lebih kepada upaya menyebut, membaca dan menulis perkataan yang berkaitan. Aktiviti  ini seupaya mungkin diaplikasikan dalam pengajaran dalam bilik darjah oleh guru.  Perincian tentang definisi/konsep  diftong, vokal berganding digraf dan konsonan berganda kerana hanya didedahkan atau  diperincikan dalam buku Bahasa Malaysia Tahun 3.

 

Begitu juga halnya dengan kaedah mengenal pasti ayat majmuk dan ayat tunggal. Murid Tahun 2 hanya menggunakan kemahiran membaca ayat misalnya hlm 7, tidak perlu menghafal definisi ayat tunggal atau ayat majmuk secara terperinci tetapi sekadar boleh menyebut, membaca dan menulis jenis ayat tersebut. Pemeringkatan kefahaman tentang ayat tunggal dan ayat majmuk dilaksanakan lebih mendalam dalam buku Bahasa Malaysia Tahun 3.

 

Perhatian puan dalam hal ini didahului dengan ucapan terima kasih.
Tatabahasa15.05.2013

Kembali ke atas