blawok | [blA.w/] | kata kerja | bercakap sesuatu yang tidak benar, berbohong, berdusta; pelawok. | Kito ore Isle ni tok leh blawok, nati Tuhe maroh. | [ki.t .ÄE is.lE ni t/ leh blA.w/ nA.ti tu.hE mA.Äh] | Kita orang Islam ni tak boleh berbohong, nanti Tuhan marah. |
lede | [lE.dE] | kata adjektif | tidak begitu mempedulikan, ambil mudah, endah tak endah. | Kalu ore suroh kito buwak krijo, kito jange buwak lede. | [kA.lu .ÄE su.Äoh ki.t bu.wA/ kÄi.dZ ki.t dZA.NE bu.wA/ lE.dE] | Kalau orang suruh kita buat kerja, kita jangan ambil mudah. |
kerapoh | [k«.ÄA.ph] | kata nama | sampah sarap. | Jange dok tohok depe rumoh ore kerapoh kito. | [dZA.NE do/ t.h/ d:«.pE Äu.mh .ÄE k«.ÄA.ph ki.t] | Jangan buang depan rumah orang sampah kita. |
pedeka pulok | [p«.dE.kA pu.lo/] | | orang yang mempunyai keahlian (silat dan lain-lain) yang mengambil kesempatan untuk mendapat rezeki daripada pengetahuannya itu. | Kalu kito nok tengok ore silak molek gak, kito jepuk pedeka pulok la. | [kA.lu ki.t n/ tE.N/ .ÄE s:i.lA/ m.lE/ gA/ ki.t dZ«.pu/ p«.dE.kA pu.lo/ lA] | Kalau kita nak tengok gaya silat yang terbaik, kita jemput pendekar pulutlah. |
ndeng | [ndEN] | kata kerja | menurut cakap orang tanpa berfikir. | Jange lok anok branok kito jadi ndeng gitu. | [dZA.NE l/ A.n/ bÄA.n/ ki.t dZ:A.di ndeN g:i.tu] | Jangan biarkan kaum keluarga kita jadi pak turut macam tu. |
pado | [pA.do] | kata adjektif | mengambil perhatian akan sesuatu (seperti nasihat, kata-kata), endah akan, peduli. | Kito anok ni, keno pado kato ore tuo. | [ki.t A.n/ ni ke.n pA.do kA.t .ÄE tu.w] | Kita sebagai anak ni, kena ambil perhatian nasihat orang tua. |
cakduh | [tSA/.duh] | kata adjektif | berkenaan perangai seseorang yang cuai semasa melakukan sebarang pekerjaan, tidak berhati-hati, tidak teliti, tidak bertanggungjawab. | Kalu kito wak krijo cakduh, ore tok cayo doh ko kito. | [kA.lu ki.t wA/ kÄi.dZ tSA/.duh .ÄE t/ tS:A.j dh k | Kalau kita buat kerja tak berhati-hati, orang tak percaya lagi kepada kita. |
krenak | [kÄE.nA/] | kata kerja | melakukan sesuatu yang tidak baik seperti mengganggu dan lain-lain (terutama kanak-kanak). | Kito ni, jange dok krenak, nyo beci ko ore. | [ki.t ni dZA.NE do/ kÄE.nA/ ø b«.tSi k .ÄE] | Kita ni, jangan suka mengganggu, nanti dibenci orang. |
labok | [lA.bo/] | kata nama | kebiasaan (kerap kali berlaku atau selalu terjadi), kelaziman. | Kalu ikok labok ore sini, bilo buleh ore baru, kito keno buwak bekwoh cuko budok. | [kA.lu i.ko/ lA.bo/ .ÄE s:i.ni bi.l bu.leh .ÄE bA.Äu ki.t k«.n bu.wA/ b:E/.wh tS:u.ko bu.d/] | Kalau ikut kelaziman orang di sini, apabila mendapat cahaya mata, kita kena adakan majlis kenduri bercukur bayi. |