Kamus Thai Melayu Dewan

Kamus Thai 2.indb
mendesak: มาลีรบเร ้ า ให ้ สามีของเธอซื้ อรถคันใหม ่ Malee mendesak suaminya supaya membeli kereta baru. รม [rom] ก mengasapi: คนงานกำลัง รมยางแผ ่ น Pekerja itu sedang mengasa- pi kepingan getah. ร ่ ม [rom] น 1 (เครื่ องใช ้ ) payung: 2 (เงา) naungan: ชาวนาคนนั้ นนั่ งอยู ่ ใต ้ ร ่ มมะม ่ วง Pe- sawah itu duduk di bawah รอด รอดตาย รอดตาย [-ta:y] ดู รอดชีวิต ร ่ อน 1 [r :n] ก 1 mengayak: คุณแม ่ ร ่ อนแป ้ งเพื่ อทำขนม Ibu mengayak tepung untuk membuat kuih. 2 mendulang: ชาวบ ้ านจำนวนหนึ่ งไปร ่ อนแร ่ ในเขตหวงห ้ าม Beberapa orang kampung pergi men- dulang emas di kawasan larangan. ร ่ อน 2 [r:n] ก melayang
Kamus Thai 2.indb
rak buku. 2 tingkat: ห ้ องของเขาอยู ่ ช ั ้นสิบเอ็ดของ คอนโดมีเนียมกิ่ งเพชร Biliknya terletak di tingkat sebelas kondominium Kingphet. 3 lapis:ช ั ้ นแรกของขนมนี้ สีแดง Lapis per­ tama kuih ini berwarna merah.4 tahap, peringkat: การพิจารณาคดีฆาตกรรมน ั ้ นย ั งอยู ่ ชะลูด ชั้ น Kamus Thai 2.indb 131 4/15/2008 11:06:04 AM ช 132 sa:] น guam ซาบซึ้ ง [sa:ps:] ก menghargai: เขาซาบซึ้ งในบุญคุณของคุณครู Dia meng­ hargai jasa gurunya. ซ ้ าย [sa:y] ว kiri ซาลาเปา [sa:la:pau] น (kuih) pau ซาว [sa:w] ก mencuci beras ซาวข ้ าว [-ka:w] ดู ซาว ซาวเส ี ยง [-si  a] ก meninjau pendapat ซ ่ าหริ่ ม [sa:ri 
Kamus Thai 2.indb
kri  u] ก meradang, marah กรีฑา [kri:ta:] น olahraga กรีฑาสถาน [-sata:n] น stadium กรีด [kri ̀ :t] ก 1 menoreh: ตามปกติเขาจะ กรีดยางตอนรุ ่ งอรุณ Dia selalunya meno- reh getah pada awal pagi. 2 menu­ris: ชนเผ ่ าแอฟริกาบางกลุ ่ มกรีดใบหน ้ าเพื่ อเป็น เครื่ องหมายประจำเผ ่ า Sesetengah bangsa di Afrika menuris muka sebagai tanda pengenalan suku kaum. กรุง ้น ผู ้ ใหญ ่ คนน ั ้ นจ ั ดขึ้ นตามขนบประเพณีมลายูอย ่ าง เต็มที่ Majlis perkahwinan anak pembe­ sar itu dilangsungkan dengan penuh adat istiadat Melayu. ขนม [kanom] น kuih ขนมจีน [kanomci:n] น laksa ขนาด [kana:t] น 1 saiz: ห ้ องเช ่ าของเธอ ขนาดเท ่ าก ั บห ้ องของฉ ั น Saiz bilik sewa awak sama

Kembali ke atas