Maklumat Kata

Kamus Bahasa Melayu



Definisi : tidak mahu mengalah atau menurut, degil, tegar; (Kamus Dewan Edisi Keempat)


Definisi : tidak mahu mengalah atau tidak mahu menurut. (Kamus Pelajar Edisi Kedua)
Tesaurus
 
keras
1. Bersinonim dengan kuat
( kukuh, teguh, tegap, liat, )
(adjektif:)
Berantonim dengan lembut

2. Bersinonim dengan bersungguh-sungguh
( giat, tekun, tekal, ceka, nekad, tabah, sepenuh hati, penuh minat, )
(adverba:)
Berantonim dengan sambil lewa

3. Bersinonim dengan tegas
( teguh pendirian)
(adjektif:)
Berantonim dengan tolak ansur

4. Dalam konteks kawalan
bersinonim dengan ketat, rapi,
(adjektif:)
Berantonim dengan longgar

5. Dalam konteks penyakit
bersinonim dengan teruk, tenat, berat, payah, yang membahayakan,
(adjektif:)
Berantonim dengan ringan

6. Bersinonim dengan hebat
( kuat, gagah, berani, )
(adjektif:)
Berantonim dengan lemah

7. Dalam konteks angin
bersinonim dengan kencang, deras, kuat, laju,
(adjektif:)

8. Dalam konteks suara bunyi
bersinonim dengan nyaring, kuat,
(adjektif:)
Berantonim dengan lembut, lunak

9. Dalam konteks kata-kata
bersinonim dengan kesat, kasar, tidak sopan, biadap,
(adjektif:)
Berantonim dengan lembut

10. Bersinonim dengan berpuaka
( berhantu, berpenunggu, )
(kata kerja:)

11. Dalam konteks minuman
bersinonim dengan memabukkan, beralkohol,
(kata kerja:)

12. Dalam konteks kritikan
bersinonim dengan pedas, tajam,
(adjektif:)

Kata Terbitan : berkeras, mengeras, mengerasi, mengeraskan, terkeras, kekerasan, pengerasan,

Peribahasa

Terajar pada banteng pincang.

Bermaksud :

Tak ada gunanya mengajar orang yang keras kepala.

 

Lihat selanjutnya...(5)


Kamus Thai Melayu Dewan

Kamus Thai 2.indb
Samruai menung- gu kawannya di perhentian bas. รอก [r:k] น kerek, takal รอง [r:] ก 1 mengalas: วิไลรองศีรษะ สามีของเธอที่ ป ่ วยอยู ่ ด ้ วยหมอนใบเล็ก Wilai mengalas kepala suaminya yang sakit itu dengan bantal kecil. 2 menadah: ชาวอีสานใช ้ โอ ่ งใบใหญ ่ รองน ้ ำฝน Orang Ti­ mur Laut menggunakan tempayan besar untuk menadah air hujan. 3 น raja ราชาศัพท ์ [-sap] น bahasa istana ราชินี [ra:cini:] น raja perempuan, permaisuri ราด [ra:t] ก menyiram: หมอราดศีรษะ ลูกของฉันด ้ วยน ้ ำดอกมะลิ Bomoh itu me- nyiram kepala anak saya dengan air bunga melur. ราตรี [ra:tri:] น malam: ราตรีสวัสดิ์ Se- lamat malam. ราน [ra:n] ก mencantas: ลุงทองรานกิ่ งชบา ด ้ วยพร ้ า Pak Cik Thong
Kamus Thai 2.indb
4 น ั กรบเหล ่ าน ั ้นจะกบดานในเวลากลางว ั นและจะ ปรากฏต ั วในเวลากลางคืน Pejuang-pejuang itu bersembunyi pada waktu siang dan akan muncul pada waktu malam. กบาล [kaba:n] น kepala = กระบาล ก ้ ม [kom] ก membongkok: คุณแม ่ ก ้ มลง หยิบผ ้ าคลุมศ ี รษะที่ ตกลงบนพื้ น Ibu mem- bongkok untuk mengambil kain tudung yang terjatuh di atas ding. กระดังงา [kradaa:] น kenanga กระดาก [krada:k] ก malu, segan: เขากระดากเม ื่ อถูกถามเรื่ องคู ่ ครอง Dia malu apabila ditanya tentang jodohnya. กระด ้ าง [krada:] ว 1 keras: พฤติกรรม ของเขาค ่ อนข ้ างกระด ้ าง Sikapnya agak keras. 2 kasar: พฤติกรรรมของเขากระด ้ างขึ้ นทุกว ั น Tingkah lakunya semakin hari semakin kasar. 3 (น้ำ) liat: อย ่
Kamus Thai 2.indb
Ke­ menterian Hal Ehwal Dalam Negeri mendesak para peng­hulu supaya meng­ hapuskan dadah. 3 mengacu: โจรจี้ ศ ี รษะ คนขับรถเมล ์ ด ้ วยปืนสั้ น Perampas mengacu pistol di kepala pemandu bas. จี๋ [ci  :] ว (เร็ว ด ่ วน) amat, sangat: ตำรวจ จิตรกร จี๋ Kamus Thai 2.indb 111 4/15/2008 11:05:49 AM จ 112 ออกติดตามคนร หัวใจ ใจกลาง [-kla:] น pusat: สนามหลวงตั้ งอยู ่ ใจกลางกรุงเทพฯ Sanam Luang terletak di pusat bandar Bangkok. ใจกว ้ าง [-kwa:] ว murah hati, pemurah ใจแข็ง [-kˇε] ว keras hati = ใจเพชร ใจความ [-kwa:m] น inti pati, inti แจง ใจ Kamus Thai 2.indb 119 4/15/2008 11:05:55 AM จ 120 sari, isi penting ใจคอ [-k
Kamus Thai 2.indb
้ มกิ ่ งเงาะก ่ อนเก็บผล Pekebun itu melentur dahan rambutan sebelum memetik buahnya. 3 menundukkan: บัณฑิตทั ้ งหลายโน ้ มศ ี รษะขณะสมเด็จพระเทพฯ เสด็จเข ้ าหอประชุมสำหรับพระราชทาน ปริญญาบัตร Para graduan menundukkan kepala ketika Puteri Sirindhorn mema- suki dewan konvokesyen. ใน [nai] บ dalam ไน [nai] น pemintal ไนต ์ คล ับ [naiklap] น kelab malam ไนโตรเจน [naitroce:n] น nitrogen ไนล ่ berbohong. บีบน้ำตา [-na:mta:] ก pura-pura me- nangis บีบบังคับ [-bakap] ดู บีบค ั ้น บีบรัด [-rat] ก mendesak: ภาวะเศรษฐกิจ ในปัจจุบันบีบรัดให ้ ครอบครัวทำงานหนัก Keadaan ekonomi sekarang mendesak keluarganya supaya bekerja keras. บึกบึน [bkbn] ว gagah: นักรบบึกบึน คนนั้ นสามารถเอาชนะศัตรูได ้ Pahlawan yang gagah itu berjaya mengalahkan musuh. บำเหน็จ บึกบึน Kamus Thai 2.indb 223 4/15/2008 11:09:12 AM บ

Kembali ke atas