Maklumat Kata
Kamus Bahasa Melayu
terjatuh
terjatuh
[ter.ja.tuh] |
ترجاتوه
Definisi :
jatuh dgn tiba-tiba (tidak sengaja);
(Kamus Dewan Edisi Keempat)
[ter.ja.tuh] |
ترجاتوه
Definisi :
jatuh dgn tiba-tiba: Kuihnya ~ kerana ia terperanjat.
(Kamus Pelajar Edisi Kedua)
Tesaurus
jatuh
(
kata kerja
)
1.
Dalam konteks
buah
bersinonim dengan
gugur
,
luruh
,
runtuh
,
rurut
,
2.
Dalam konteks
nilai
,
harga
,
bersinonim dengan
turun
,
merosot
,
berkurangan
,
susut
,
surut
,
menjunam
,
Berantonim dengan
naik
3.
Dalam konteks
matahari
bersinonim dengan
terbenam
,
tenggelam
,
turun
,
masuk
,
Berantonim dengan
terbit
4.
Dalam konteks
kerajaan
bersinonim dengan
tumbang
,
runtuh
,
bubar
,
tewas
,
kalah
,
5.
Dalam konteks
tarikh
bersinonim dengan
berbetulan dengan
,
bersamaan dengan
,
bertepatan dengan
,
tepat pada
,
Kata Terbitan :
menjatuhkan
,
terjatuh
,
kejatuhan
,
Juga ditemukan dalam:
Kamus Bahasa Melayu
(101)
Kamus Bahasa Inggeris
(14)
Glosari Leksikal Bahasa Sukuan
(2)
Kamus Sains
(1)
Kamus Thai Melayu Dewan
(4)
Bahasa Sukuan Bajau
(1)
Kamus Dewan Perdana
(1)
Pengesahan Bahasa
(1)
Khidmat Nasihat
(22)
Artikel Majalah
(3)
Ensiklopedia
(3)
Pantun
(4)
Glosari Dialek Johor
(2)
Glosari Dialek Kedah
(2)
Glosari Dialek Kelantan
(5)
Glosari Dialek Pahang
(3)
Glosari Dialek Pulau Pinang
(4)
Perkhidmatan +
Korpus
e-Tesis
e-Jurnal
e-Kamus
e-Borneo
e-Seminar
i-Pintar
Puisi
Tukul sumbing pecah berjalan,
Pecah terantuk tebik terjatuh;
Niat di hati menjolok bulan,
Bulan dijolok bintang yang jatuh.
Lihat selanjutnya...
(2)
Peribahasa
Sepandai-pandai tupai melompat,
sekali gawal (= terjatuh) juga.
Bermaksud :
Sepandai-pandai orang, ada kalanya salah juga. (Peribahasa lain yang sama makna: a. Belut kena ranjau [= getah], b. Ikan yang di dalam lautan yang besar-besar sekalipun, termasuk juga ke dalam pukat, c. Walau ikan diam di dalam tujuh lautan sekalipun, termasuk ke dalam pukat juga). gawal = berbuat kesalahan.
Lihat selanjutnya...
(10)
Kamus Thai Melayu Dewan
Kamus Thai 2.indb
n] น kepala = กระบาล ก ้ ม [kom] ก membongkok: คุณแม ่ ก ้ มลง หยิบผ ้ าคลุมศ ี รษะที่ ตกลงบนพื้ น Ibu mem- bongkok untuk mengambil kain tudung yang
terjatuh
di atas lantai. ก ้ มหน ้ า [-na:] ก tunduk: ผู ้ กระทำผิดคน น ั ้นเอาแต ่ ก ้ มหน ้ าโดยไม ่ ยอมพูดอะไรเลย Pe- salah itu hanya tunduk besar ครู ่ [kru:] น sekejap, sebentar, se- jenak ครูด [kru:t] ก tergeser: เขาข ั บรถจ ั กรยานยนต ์ ล ้ มทำให ้ เข ่ าของเขาครูดก ั บถนน Dia
terjatuh
motosikal lalu lututnya tergeser de ngan jalan. คฤหาสน ์ [karha:t] น rumah agam = เคหาสน ์ คฤหัสถ ์ [krhat] น orang biasa คลอ [kl:] ก 1 berdua-duaan: หนุ ่
Kamus Thai 2.indb
ranε:] น jeriau ระบบ [rabop] น sistem ระบม [rabom] ว sakit-sakit: เด็กคนนั ้ น รู ้ สึกระบมไปทั ้ งตัวหลังจากตกต ้ นเงาะ Badan budak itu berasa sakit-sakit setelah
terjatuh
dari pokok rambutan itu. ระบาด [raba:t] ว merebak: โรคไข ้ หวัด นกระบาดถึงภาคใต ้ แล ้ ว Penyakit selesema burung telah merebak ke kawasan se- latan. ระบาย 1 [raba:y วิ่ งชนเสาจนหน ้ าผากห ้ อเลือด Adik saya ter- langgar tiang sewaktu berlari sehingga lebam dahinya. หัก [hak] ก 1 patah: ขาเขาหักเพราะตกจาก ต ้ นไม ้ Kakinya patah kerana dia
terjatuh
dari pokok. 2 mematahkan: ชาวสวนคนนั้ น กำลังหักกิ่ งไม ้ เพื่ อทำฟืน Pekebun itu sedang mematahkan ranting-ranting kayu un- tuk dijadikan kayu api. หัด 1 [hat] น demam campak หัด
Kamus Thai 2.indb
Kemala ngan itu berlaku kerana dia terlalai. พลั ้ งพลาด [plapla:t] ก tersilap, tersalah: เขาพลั้ งพลาดมาหลายครั้ งแล ้ ว Su- dah beberapa kali dia tersilap. พลัด [plat] ก 1
terjatuh
: เด็กคนนั้ น พลัดต ้ นไม ้ Budak itu
terjatuh
dari pokok. 2 terpisah: เด็กพลัดแม ่ คนนั้ นร ้ องไห ้ สะอึกสะอึ้ น Kanak-kanak yang terpisah daripada ibunya itu menangis teresak-esak. พลัดถิ ่ น [-tin] ว buangan: รัฐบาลพลัดถิ่
Kamus Thai 2.indb
่ มตึกเก ่ าด ้ วย ระเบิดไดนาไมค ์ Pekerja sedang merun tuhkan bangunan lama dengan dinamit. ถลอก [tal:k] ก melelas, melecet: น ้ องหกล ้ มหัวเข ่ าถลอก Adik
terjatuh
dan lututnya melelas. ถลา [tala:] ก melayah: เหยี่ ยวตัวนั้ นถลา ลงเกาะบนต ้ นมะพร ้ าว Helang itu melayah lalu hinggap pada pokok kelapa. ถลำ [talam] ก terjerumus: เด็กคนนั้ น ถลำลงไปในคูน้ำ sang rapat-rapat. ถี ่ ถ ้ วน [-tuan] ดู ถ ้ วนถี่ ถีบ [ti :p] ก menendang: แสนศักดา ถีบคู ่ ชกของเขาจนล ้ มลงกับพื้ น Saensakda menendang lawannya hingga
terjatuh
ke lantai. ถีบจักรยาน [-cakkraya:n] ก me ngayuh basikal: น ้ องถีบจักรยานไปโรงเรียน Adik mengayuh basikal ke sekolah. ถึง [t] ก 1 tiba, sampai: เขาถึงกรุงเทพฯ เมื่ อเวลา 15.00 น Dia
Kembali ke atas
Thanks for clicking. That felt good.
Close
Borang Maklum balas Carian PRPM
@DBP
Malaysia
Pelawat PRPM
@DBP
Malaysia yang dihormati,
Kami sedang berusaha untuk meningkatkan perkhidmatan Carian PRPM
@DBP
Malaysia ini. Komen, pandangan, kritikan dan cadangan tuan/puan sangat kami hargai. Mohon berikan maklum balas seperti berikut :
1. Antara muka pengguna.
2. Domain atau kluster maklumat serta kandungan maklumat.
3. Kepantasan carian.
4. Pandangan dan cadangan keseluruhan.
5. Alamat e-mel atau nombor telefon.
*
Sila tunggu sebentar...